Examples with "dices... El" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
¿Por qué simplemente no me dices... el porqué crees que Wynn Duffy fue a tu casa?
Why don't you just tell me why you think Wynn Duffy was in your house?
COMUNICACIÓN - Lo que dices, cómo lo dices... El mensaje es muy importante.
Andere resultaten
Razónes dices... pero el que este aquí es solo una coincidencia.
Reasons, you say... but I'm just here by coincidence.
Si lo que dices es verdad... el mundo está en grave peligro.
Si lo dices en serio... él entenderá.
Solo si me dices cómo terminaste usando... el teleprónter.
Ahora que lo dices... Quita el seguro.
En síntesis, dices que... el dispositivo que le pusiste está defectuoso.
So basically what you're saying is, the device that you put in him is defective.
Sus poemas no son ni de lejos tan buenos como tú dices... y él lo sabe.
His poems aren't nearly as good as you pretend... and he knows it.
Dices que él... él salvó tu vida.
No puedes producir una onda portadora con la amplitud que dices... con el anticuado generador de campo de este edificio.
You can't produce a carrier wave of the amplitude you talk about with this building's cloaking field generator.
Pero en cuanto bajemos, les dices... que estábamos sobre el horizonte cuando dijo eso.
But as soon as we get down there, you tell them... we were already over the horizon before he finished saying that.
Así que, lo que dices es que... el auto no está relacionado con su muerte.