Examples with "ellas... tu" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Pero incluso después de haber vivido durante tanto tiempo, me he dado cuenta que algunas cosas increíbles en este mundo permanecen increíbles no importa que tanto pienses en ellas... tu comportamiento usual fue más amable que el de nuestro nieto, de todos modos.
But even after living for so long, I've found that some incredible things in this world remain incredible no matter how hard you think about them... Your usual behavior was gentler than our grandson's, anyways.
Andere resultaten
Ellos te necesitan... Tu eres el único que puede salvarlos.
They need help... you are the only one who can save them.
Ellos eran tus ancestros... tu solo puedes honrarlos.
Escóndete en ellas... y siempre sean tu refugio.
Y viviendo con ellos... tu familia.
Ellos habrían descubierto... tu no existencia.
En lo que a ellos concierne... tu error es...
You made a mistake, and they are never forgetting it.
Si ellos nos encuentran aquí... tu mueres.
They find us in here you die.
Cada una de ellas... podría matar a tu amigo al instante.
And any one of them... could end your friend's life in an instant.
Ellos vinieron de allí... tu amigo, fue por allí.
They came from friend went that way.
Entonces ellos... tu familia, el mundo, todos pensaron que estabas muerta.
Your family, the world - everybody thought you were dead.
La simple verdad es Ellos tienen... tu ADN.
The simple truth is they have... your DNA.
Aún puedes volver con ellas... con tu familia, ellas entenderán.
You could still go back to them, your family, they'd understand.