Examples with "ellos... aunque" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Una sesión intensa de feminización forzada sería la mejor medicina para ellos... aunque dudo que tengan alguna cura.
An intense session of forced feminization would be the perfect medicine for them... though I doubt they have any cure at all.
Nuestro trabajo en la pista es cuidar a los pilotos, pero cuando las familias, los fanáticos y los amigos invaden la pista me siento en la obligación de cuidarlos a ellos... aunque ellos no quieran.
Our job in the track is to take care of the drivers, but when families, fans and friends invade the track I feel it's mandatory to take care of them... although they don't want.
Pero, ninguno de ellos... aunque fuese por un momento... se había detenido a pensar, cuál fue el... verdadero motivo para que se marchara el océano.
But then no one, not even for a moment, had stopped to question why the ocean had left in the first place.
Aquellos que dominan a las bestias olvidan que estábamos aquí antes que ellos... aunque una vez lo supieron.
The beastmasters forget that we were here before them, though they once knew.
Andrew: Hay algo entre Buffy y Spike, puede percibirse el calor entre ellos... aunque, técnicamente, al ser un vampiro, él está a temperatura ambiente.
[Spike enters shot, somehow shirtless] Buffy and Spike have some kind of history. You can feel the heat between them although, technically as a vampire, he's room-temperature.
No me preguntes cuál es mi favorito, porque diré que todos ellos... aunque únicamente he conducido uno, un F430 Scuderia propiedad de un amigo.
Don't ask me what my favourite is I'll just say 'All of them!'... I've only driven one - a F430 Scuderia owned by a friend.
Molesta que alguien les intermedie a ellos... aunque es lo que ellos venden a los hoteles.
Y sí, todos ellos las tienen... aunque podrían variar ampliamente de una mascota a otra.
And, yes, they all have them... although they may vary widely from pet to pet.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.