Examples with "equivocado... entonces" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Si resulta que estás equivocado... entonces gano el juego, ¿vale?
If it turns out that you're wrong... then I win the game, yes?
Porque si no la tienen, y tú estás equivocado... entonces tú serás colgado, hermano igual que los Hermanos.
Because if they do not and you are wrong, then you will hang, brother Hatch, as will the elders.
Andere resultaten
Y si resulta ser equivocada... entonces voy a volarte los sesos.
And if it turns out to be wrong... then I will shoot your brains out.
Y después de eso, si dan una vuelta equivocada... entonces no es nuestra culpa.
After that, if they make a wrong turn, then it's not our fault.
Y si te dejo trabajar con información equivocada... entonces no estaré haciendo mi trabajo como Gerente Regional Así que por favor toma este bolígrafo y cambia tu lista.
And if I let you work with faulty information, well then I'm not doing my job as regional manager.
Si un servidor solicita el acceso a los datos desde una dirección IP equivocada... ¡entonces no funcionará!
If a server requests your data from the wrong IP address... well it isn't coming in!
Así que si ese voto va por el camino equivocado, entonces... todo lo que se ha construido se ha ido.
So if that vote goes the wrong way, then... everything you've built is gone.
Así que si ese voto va hacia la dirección equivocada, entonces... todo lo que ha construido se habrá acabado.
So if that vote goes the wrong way, then... everything you've built is gone.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.