Download for Windows Premium
Waarschijnlijk zoekt u "era... cuando" in Engels-Spaans.
Publiciteit
era... cuando

Examples with "era... cuando" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Tú sabías quién era... cuando te mudaste aquí.
You knew who I was when you moved in here.
Lo era... cuando la posada aún estaba abierta.
It was... when the inn was still open.
Si supieras lo hermosa que era... cuando me dejó besarla.
If you knew how beautiful she was - when she let me kiss her.
Roger, una cosa era... cuando trabajabas hasta la muerte por el bar que amabas.
Roger, it was one thing when you were working yourself to death for the bar you loved.
Lo siento, pero no soy el mismo hombre que era... cuando me dejaste con el corazón destrozado en las manos.
I'm sorry, but I'm just not the same guy I was when you left me holding my crushed heart in my hands.
Doctor: vuelva a dejar a mi mujer tal como era... cuando me casé con ella o tomaré medidas.
Doctor, put my wife back the way she was when I married her or I'll take steps.
Cuando no la tuve, comprendí lo que era... cuando la tuve de nuevo sentí que era un regalo caído del cielo.
When I lacked it I understood what it was..., when I had enough water again I felt it was a blessing from heaven.
A mí también me asustó, cuando era joven, sabes, cuando era... cuando no tenía los conocimientos suficientes ni la suficiente confianza.
It did scare me when I was young, you know, while I was a, what, I don't have enough knowledge and enough confidence.
cuando era... cuando tenía 12 años de edad,
when I was... when I was 12 years old,
Y lo era... cuando me di cuenta, cuando realmente me concentre en lo que él decía, ya que me había tomado alrededor de diez minutos en dejar de mirarlo, pero finalmente lo hice, con ayuda de todo mi autocontrol.
And he was... as I realised when I was finally able to focus on what he was actually saying... it took me more than ten minutes to stop staring at him, but I did get there...
¿Saben que ninguno de ustedes es la misma persona que era... cuando llegué aquí esta noche?
Do you know that not one of you is the same person that you were when I first came here tonight?
¿Recuerdas qué hermoso era... cuando llegaban todos los hombres con sus guadañas... para segar el heno del parque... y las fiestas de verano?
Don't you remember how lovely it was when all the men came with their scythes to mow the hay in the park and the summer parties?
Ya sabes, una cosa era... cuando estábamos filmando a Terrance.
You know, it was one thing when we were filming Terrance.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die era... cuando bevatten

cuando era adolescente adv.
in one's teens
"She started playing guitar in her teens."
cuando era más joven adv.
in my younger days
"In my younger days, I played soccer every weekend."
! in younger days
"In younger days, I played soccer every weekend."
cuando era joven adv.
in one's younger days
"In his younger days, he played football every weekend."
in one's youth
"He traveled a lot in his youth."
! cuando yo era joven adv.
! in my day
"In my day, people were more polite."

Synoniemen voor era... cuando in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 26513. Exact: 22. Verstreken tijd: 724 ms.