Examples with "esas... no" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Una de esas... No, te pregunto... si estabas ebria y drogada... o haciendo una broma...
One of those things... No, I'm asking you was it that you were drunk and stoned or was it playing a joke...
Y esas... no pasa nada por perderse en esto... siempre que pueda volver a encontrarse.
Quiero decir, tienes tu carrera, tienes toda tu vida para esas... No, no la tengo. No, no la tengo.
I mean, you've got your whole career, you've got your whole life for these... No, I don't. No, I don't.
Mi abuelo tenía una de esas... No, no, pero es una muy pequeña posibilidad No. No bolsas para defecar, no cirugías.
It was - no, but it - it's a small, small possibility.
No. - Especialmente en esas... No, nunca he tenido algo así.
No. - Especially those... No, I never had such a thing.
O quizás una de esas... No, con pollo está...
Couscous would be. No, chicken is...
Andere resultaten
Las joyas que esas cadenas venden... no provienen de nosotros.
The jewelry that those networks sell don't even come from us.
Las respuestas a esas preguntas... no son de su incumbencia.
The answers to those questions are no concern of yours.
Pero la verdad es que esas cosas... no son una amenaza.
But the thing is those things, they're no threat to us.
Y sobre esas galletas que hice... no las comas.
And about those cookies I made - don't eat them.
O esas cositas fritas portuguesas... No importa, no es importante.
Or those little fried Portuguese... Never mind, it's not important.