Examples with "eso es... o" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
No es siempre fácil saber lo que eso es... o a donde nos lleva.
It's not always easy to know what that is or where it will lead us.
Ok bueno... eso es... o sea... Querías darme algo?
Andere resultaten
¿Eso es... una palabra o reflujo ácido?
Is that... a word or is that just your acid reflux?
¿Eso qué es? - Eso es... como consejero, o asesor.
¿Eso es... plata enchapada o real? - Real.
That silver plate or real? Real.
¿Eso qué es? -Eso es... como consejero, o asesor.
Sit down, Jonny. I want to talk to you.
¿Eso qué es? - Eso es... como consejero, o asesor.
I'll handle it. told you can handle it, so I'll handle it.
De acuerdo, eso no es asunto mío... o tuyo.
Si eso es lo que sucede... o si sucedió.
If that's what happens or happened.
Es eso o... o algo está mal conmigo.
Es eso o... o un vampiro lo encantó.
Es eso... o ponerte un vestido, hombre-cohete.
Eso no es... modelos o imágenes.
That's not... models or pictures.