Examples with "fui... creí" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Cuando me fui... creí que le daba una oportunidad.
Andere resultaten
Creía que fui yo quien... Creías que fuiste tú quien impulsó esto.
Recuerdo que la primera vez que fui a la costa... creí que conducía por la costa bretona.
I remember the first time I went on the coast, I thought I was driving the coast of Brittany.
Cuando hablamos en aquella ocasión, cuando fui a verte... creí que, no sé, pensé que reconsiderarías.
But the last time that we talked, when I came to see you? l thought that, l don't know, you might reconsider.
¿Ni siquiera de viaje? - Nunca me fui porque... Creía en Hatake y su trabajo.
Not even to travel? I never left because I believed in hatake and his work.
No, yo sólo... Creí que escuché a alguien gritar afuera.
Es que me han traído aquí... Creía que era por tu muerte.
Sabes, por un minuto... creí que tú eras el encubierto.
You know, for a minute, l thought you was undercover.
Eso... Creía que ya se había rellenado el papeleo para ese permiso.
That... I thought the paperwork was already filed on that permit.
Es solo que... Creí que te quedarías un par de días más.
I just... I thought you'd stay a couple days longer.
Bueno, lo que digo es... Creí que habíamos empezado.
Well, what I'm saying is I thought we had started.
Motas de polvo, fango... Creí que dijiste que brillaba.
Bits of dust, mud. I thought you said it glowed.
Johnno... creí que te había dicho que nunca entraras aquí.
Johnno... I thought I told you never to come in here.