Examples with "gusto... Espera" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Un cuento de hadas escondido en otros sin sentidos Pero como nosotros decimos, estamos en un lugar Donde no tenemos que seguir las reglas Aquí abajo en Jamaica, te gusto... Espera, espera...
A fairy tale hidden under some other nonsense Where we don't have to follow the rules Way down here in Jamaica, you like me... Wait, wait... what's...? Derek, what are you doing?
Pero también han ganado libertad, dinero, sentido del gusto... y ahora, espero que disfruten al máximo de sus nuevas vidas.
But they have also won freedom, money, taste... and now, I hope they enjoy their new life to the full.
Pero el retrato, finalmente y después de varios intentos fallidos con otras tomas, me gusta como ha quedado... Espero que a ella, si se presta a recogerlo, también.
But the portrait, and finally after several failed attempts with other shots, I like... I hope has been to her, if you pay to get it, too.
Creo que ni usted ni yo estamos a gusto con... Espero que no se ofenda si le pido ver su tarjeta del partido.
I think that neither you or l are pleased with. I hope you won't be offended if I ask to see your party card.
Me gusta Legally... Espera, espera, espera. Pam, no.
These movies are just... Well, I kind of like Legally... Wait, wait, wait.
Espero que os guste muchísimo... Espero vuestra opinión
I hope you like a lot... I wait for your opinion:-))
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.