Examples with "hasta... en" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Tal vez hasta... en esta misma habitación.
No he dormido hasta... en tres noches.
Pues he mirado por la red, y hasta... en los registros policiales.
Muchos de nuestros contemporáneos recurren a los horóscopos para intentar conocer qué les puede suceder en las carreras, en su trabajo o en el amor, en política y hasta... en las ciencias.
Our contemporaries consult their horoscope in order to learn their chances of success at the horse races, in business or love, in politics or even in science.
Andere resultaten
La escolté hasta el baile... en la mansión original Lockwood.
I escorted her to the ball at the original Lockwood mansion.
No. - Ya he trabajado hasta tarde... en estas semanas.
I've already worked late a lot these past few weeks.
Yo hasta... le pagaba en el rostro sin motivo.
I even... punched himself in the face for no reason.
Así que, vino caminando hasta aquí... en mitad de la noche.
So, she walked here in the middle of the night.
Seguí a Padre hasta vuestra nave... en los pozos.
I followed Father to your ship... in the holes.
Sangraría hasta morir... en uno o dos días.
Lo seguí hasta allí una vez... en los primeros días.
I followed him there once in the early days.
Y de alguna manera logré arrastrarme hasta aquí... en tren.
Kayla es famosa desde aquí hasta Volantis... en ciertos círculos.
Kayla is famous from hereto Volantis in certain circles.