Examples with "hay... este" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Bueno, si quieres probarlo, hay... este trabajo del que te estaba hablando.
Well, if you want to test it out, there's... this gig at my work I was telling you about.
La nota media durante la carrera, el desempeño en el Trabajo Final de Carrera si lo hay... Este tipo de indicadores son un buen inicio al valorar a un candidato junior.
The average grade during the degree, the performance in the final thesis if there is... These type of indicators are a good start to evaluate a junior candidate.
Andere resultaten
Parece ser que hay... un organismo en este barco.
There seems to be... an organism on this ship.
Porque no hay nada como... este lugar en ninguna otra parte.
En caso que no lo hayas notado... este es el infierno.
Parece que hay... algo más que este tío.
Creo que hay... tres en este momento.
No hay... coincidencias con este tipo.
Sí, todavía hay... lealtad en este mundo.
Yes, there is still... Loyalty in this world.
De los millones de autos que hay en Chicago... este maletín cayó sobre el mío.
A million car hoods in Chicago, this suitcase hit mine.
De los millones de autos que hay en Chicago... este maletín cayó sobre el mío.
A million car hoods in Chicago, it fell in my suitcase.
¿Hay alguien ahí... este hombre me está llevando.
Anybody out there... this man is carrying me away.
Y como no hay dos filos iguales... este cuchillo puede identificar a su dueño.
And since no two blades are alike... this knife can identify its owner.