Entender cómo aumentar la facturación bruta puede llevar a incrementos sustanciales en las ganancias.
Understanding how to grow gross revenue can lead to substantial profit increases.
Para ver los incrementos en los continentes y años, clicquea aquí.
To view increases across continents and years, please click here.
El cálculo se hace en incrementos de hora sin garantía de exactitud.
The calculation is done in hourly increments without guarantee for correctness.
La duración de las llamadas se calcula en incrementos de un minuto.
The duration of a call shall be based on one-minute increments.
Se prevén importantes incrementos en eficiencia a corto y medio plazo.
Significant gains in efficiency are expected in the short and medium term.
Para un buen inicio en el destete y elevados incrementos de peso diarios.
For a good piglet start, high daily weight gains and easy handling.
Mi casa tenía gastos altos de electricidad, con incrementos cada año.
My house had high electricity costs, with increases each year.
Puede empujar un objeto para moverlo en incrementos de un solo punto.
You can nudge an object to move it by single-point increments.
Hemos tenidos incrementos más lentos de las cosechas y un mayor consumo global.
We have had slower increases in yields and increasing global consumption.
Usted tendrá la habilidad de cambiar la temperatura con peque? os incrementos.
You have the ability to change the temperature in smaller increments.
Este es el primer descenso tras unos incrementos importantes en los años anteriores.
This is the first decrease following substantial increases in previous years.
Se recomienda un mínimo de una a dos semanas entre incrementos de dosis.
A minimum of one to two weeks is recommended between dose increments.
Cada uno de ellos puede estimular incrementos en fuerza y tono muscular.
Each one of them can stimulate increases in strength and muscle tone.