El político estaba en muchos frentes tanto en asuntos de política interna como exterior.
The politician had irons in the fire in both domestic and foreign policy matters.
La cara interna de la portada del libro tenía una hermosa ilustración.
The interior of the book's cover had a beautiful illustration.
Siempre se mantenía en la parte interna al caminar por el sendero concurrido.
She always stayed on the inside while walking through the crowded path.
La empresa decidió excluir a los externos de sus discusiones de política interna.
The company decided to exclude outsiders from their internal policy discussions.
Su arduo trabajo podría catapultarla de interna a empleada a tiempo completo.
Her hard work might just bump her from intern to full-time employee.
La estabilidad interna del país impacta directamente en su seguridad general.
The stability of the interior directly impacts the nation's overall security.
El navegador indicó que tomar la ruta interna ahorraría tiempo.
The navigator indicated that taking the inside route would save time.
El hielo tintineante en su vaso reflejaba su agitación interna mientras esperaba.
The shaking ice in her glass mirrored her inner turmoil as she waited.
Los recientes disturbios han generado inquietud sobre la estabilidad interna del país.
Recent turmoil has raised concerns about the stability of the nation's interior.
Encontrar tu motivación interna es el primer paso hacia el logro personal.
Finding your internal drive is the first step towards personal achievement.
Muchos países luchan por mantener el control de sus niveles de deuda interna.
Many countries struggle to maintain control of their domestic debt levels.
A veces, mientras escucho música, mi mente vaga creando una historia interna diferente.
Sometimes, I wander while listening to music, creating a different internal story.
Los legisladores propusieron nuevas políticas para reformar la gobernanza interna del país.
Legislators proposed new policies to reform the nation's interior governance.