The outside world seemed distant and unreal from inside the bunker.
El mundo exterior parecía distante e irreal desde dentro del búnker.
Everyone has an evil twin inside them, waiting to come out.
Todos tienen un lado oscuro dentro de ellos, esperando salir.
Even as the storm raged outside, they continued their important meeting inside.
Aunque la tormenta rugía afuera, ellos continuaron su importante reunión adentro.
He shouldered the heavy box and brought it inside from the truck.
Él cargó la pesada caja y la llevó adentro desde el camión.
They walked with a pretending confidence, but felt nervous inside.
Caminaban con una confianza aparente, pero por dentro se sentían nerviosos.
Even laughter cannot mask the sorrow that he felt inside.
Ni siquiera la risa podía ocultar la pena que sentía por dentro.
The smell of smoke was a dead giveaway that someone had been smoking inside.
El olor a humo era una señal inequívoca de que alguien había estado fumando dentro.
Her shoes were left downstairs, just inside the front door.
Sus zapatos se quedaron abajo, justo dentro de la puerta principal.
The cave echoed with a hollow sound after I shouted inside.
La cueva retumbó con un eco sordo después de que grité dentro.
He managed to conjure up a smile, despite feeling sad inside.
Logró esbozar una sonrisa, a pesar de sentirse triste por dentro.
She cautiously approached the den, unsure of what to expect inside.
Se acercó con cautela al garito, sin saber qué esperar dentro.
The very nice neighbor helped me carry my groceries inside.
El vecino tan atento me ayudó a llevar las compras adentro.
I stared at the taped package, unsure of what was inside.
Miré fijamente el paquete precintado, sin saber qué había dentro.