Altagracia negó todo pero antes de ser internada en la cárcel juró venganza.
Altagracia denied everything but before being admitted to prison vowed revenge.
Tras ser internada, recibió la visita del pastor de su parroquia.
Being admitted, she received visitations by her parish pastor.
Después que mi madre fue internada ella se peló con toda la familia.
After she was hospitalized, she cut relations with the whole family.
Su pulmón izquierdo estaba colapsado y se tenía que quedar internada.
Esa joven fue internada por seis meses en un sanatorio.
This young lady was interned for six months in a mental health center.
Ella tiene una enfermedad mental y está internada en una clínica.
She's mentally ill and interned in a clinic.
Ella ha sido internada en una institución médica en otro lugar.
She has been admitted into a medical institution somewhere else.
Va a ser internada en un centro psiquiátrico para su observación.
She'll be admitted to a psychiatric facility for observation.
Es horrible estar internada perdiéndome cosas tan buenas.
It sucks to be hospitalized, missing out on such great things.
Es más, no estuvo internada en un hospital.
In fact, she was not hospitalized at all.
Mis padres se separaron cuando mi madre fue internada.
My parents separated when my mother was hospitalized.
Mi hija fue internada con el diagnóstico de esquizofrenia.
My daughter was admitted with the diagnosis of schizophrenia.
Kitty esta ahora internada en la clínica veterinaria.
Kitty is now admitted to the veterinary clinic.