Download for Windows Premium
Publiciteit
la Tierra... lo que

Examples with "la Tierra... lo que" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Tres veces al año dábamos a la tierra... lo que el mar nos había dado.
Three time a year, we gave to the earth, what the sea has given us.
Creo que quieren el núcleo de la Tierra... lo que nos dejaría sin campos magnéticos... nuestra atmósfera se evaporaría.
I think they're after our molten core which means no magnetic fields our atmosphere would evaporate.
Y cuanta más la luz invade la tierra... lo que la noche no revela, el día me muestra.
And the more the light invades the earth... what night conceals, day reveals to me.
No permitáis que separen en la Tierra... lo que fue unido en el cielo .
Do not divide on earth... ... what was united in heaven.
Una porción de estos asteroides... se cruzarán con la órbita de la Tierra... lo que significa que tienen una probabilidad de impactar con la Tierra.
Some fraction of those asteroids are going to get into Earth-crossing orbits which means they have a chance of hitting the Earth.
Me dirá todo lo que tengo que saber... o por el satélite le contaré a todos los noticieros en la Tierra... lo que pasa en esta base.
You will tell me everything I need to know, Or when that satellite comes online, I'll tell every major news organization on earth what's happening in this base.
Esta es una pregunta intuitiva, pero requiere de algunos grandes saltos en la evolución y el proceso mediante el cual el hombre pasó de las aguas a la tierra... lo que dejaré para otra oportunidad.
Why? This is an intuitive question, but requires some extensive leaps into evolution and the process by which man moved from water to land... which I will save for another time.

Andere resultaten

Kohlhaas... Lo que te espera en la tierra es la horca.
Kohlhaas... What awaits you on this earth is the gallows.
Ni un gorrión cae a la tierra... sin que Él lo sepa.
Not a sparrow falls to Earth, but he knows it.
La vieja Tierra es mucho peor que lo que decía su bárbara reputación...
Old Earth much more boring than its barbarous reputation would suggest.
Porque lo que viene es grande calamidad a la tierra...
Because what is coming is great calamity to the earth.
Transportamos todo lo que necesitas... Con los pies sobre la tierra.
We carry everything you need... With your feet on the ground.
Lo veo como la tierra baldía luego de que una bomba capitalista estallara...
I view it as the wasteland of a capitalism bomb explosion going off...
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 826239. Exact: 7. Verstreken tijd: 614 ms.