Examples with "listas... hasta" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
¿Lo lees todo u ojeas la página leyendo las palabras principales, los títulos, las listas... hasta que encuentras lo que te resulta interesante de leer por completo?
Or do you skim and scan the website by reading the keywords, the titles, the lists... until you find something you find interesting to read it in full?
Listas de listas de listas... hasta cualquier número de niveles.
Su reporte oficial no estará listo... hasta dentro de un par de horas, pero...
Their official report won't be out for another couple of hours, but...
Al final de esas semanas el entusiasmo en la iglesia era tan grande que pensé que todo estaba listo... hasta que llegó el momento de solicitar los primeros hogares para iniciar el trabajo.
At the end of those weeks the enthusiasm in the church was so great that I thought that everything was ready... until the time to ask for the first homes to initiate the work came.
Desde el 2002, hemos cortado a menos de la mitad el número de escuelas municipales en esta lista... hasta el récord de hoy de 35 [escuelas].
Since 2002, we've cut the number of city schools on this list by more than half... to today's record low of 35.
Nunca estarás listo... ni hasta cuando veas el final venir.
You're never ready even when you see the end coming.
Sherlock Holmes siempre ha sido el más listo de todos... hasta ahora.
Sherlock Holmes is actually the smartest man on the room... until now.
Pero los intestinos humanos no estaban en esa lista de posibilidades... hasta ahora.
But human intestines were not on their list - until now.
Dicen que hablará cuando esté listo... así que hasta entonces...
They insist nothing's wrong that hell talk when he's ready.
Tenía un par de socios y estaba listo para comenzar... hasta que los socios se retiraron.
I had a couple of partners lined up and was ready to go... until they pulled out.
Quiero a todos los sujetos restantes sedados y listos para la cosecha... hasta el momento de mi llegada.
I want all the remaining subjects sedated and prep for harvest by the time I arrive.
Hemos colocado a este hijo sagrado del cielo... en la lista protegida... hasta que decidamos qué hacer con él.
We have placed this Sacred Son of Heaven on the protected list until we decide what to do with him.
Quiero que todos restante sedado y listo para ser cosechado... hasta que yo venga.
I want all the remaining subjects sedated and prep for harvest by the time I arrive.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.