Examples with "lo... Ser" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Al fin lo... Ser el títere principal de hombres blancos.
Andere resultaten
Quemar y destruir todo lo que pueda... ser usado por el enemigo.
Burn and destroy everything which can be exploited by the opponent.
Allí mismo aprendí lo que significaba... ser un hermano mayor.
I learnt right there what it meant to be a big brother.
Tú no sabes lo que era como... ser enterrado en ése coche.
You don't know what it was like being buried in that car.
No sabes lo que fue... ser enterrado en ese auto.
Si lo das a conocer... serás el hombre más poderoso del mundo.
Make that known, You're the most powerful man in the world.
A menos que haya querido lo que todos queremos... ser vista.
Unless she just wanted what we all want to be seen.
Ni siquiera sabes lo que significa... ser un amigo.
You don't even know what it means to be a friend.
Cuando era niño, es lo que siempre quise... Ser el mejor.
When I was a kid, that's what I always wanted...
Siento que es mi responsabilidad... ser lo más franco posible.
I feel it's my responsibility to be as frank as possible.
Olvidé lo que era... ser los restos que dejas atrás.
I forgot what it feels like being the wreckage that you left behind.
Hasta tener lo que quiero... serás mía.
Lo que sea... Ser el Señor Oscuro tiene muchos beneficios.
Anything. There are many perks to being The Dark One.