Examples with "luego... ese" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Y luego... ese chico mató a su padre.
y luego... ese alguien es tu propio padre.
Andere resultaten
Y luego Archie... ese es su nombre.
Pero la gente dejó de venir luego de que construyeran... ese condenado estadio de baloncesto.
But people stopped coming After they built that darned basketball arena.
Y luego... en ese momento después de que has saboreado Todos esos detalles...
And then... just then after you've drunk deeply of all these pieces...
Porque luego... luego de ese incidente del contrato entiendo que te puse en una posición difícil.
Because after... after that short squeeze incident and I understand that I put you in a bad position.
O joyas. Luego... está ese tipo, Hassan... para actuar en el café que está contratada.
Then then there's this fellow Hassan in whose café you've been engaged as an entertainer.
y luego... luego recibí ese mensaje.
También tengo otro hobby, además de estar con mi mujer, que es cocinar: me encanta el proceso creativo de crear la comida y luego comerla... ese soy yo.
I have I side hobby besides being with my wife, which is cooking. I do enjoy the creative process of both eating and creating food, so that's me.
No hago más que pensar lo horrible que debe de ser... ver como un bebé se convierte en un niño y luego... perder ese niño por culpa de alguien como Heather Taffet.
I just keep thinking how awful it would be to watch a baby become a child and then lose that child to somebody like Heather Taffet.
¡Y luego... en ese silencio... música!
Come on, Papa. Hurry!
Ahora he perdido mi interés, mi programa es: venir a la sala y hacer algunas rutinas y luego irme... ese sentimiento de interés fue eliminado. p2
Now I have lost my interest, my program is: coming to the ward and I do some routines then go... that feeling of interest is gone. p2