Examples with "marco del subprograma" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Asimismo, dentro del marco del Subprograma de Accesibilidad de las Escuelas, se ha conseguido reducir el tiempo que tardan los alumnos en desplazarse hasta los centros, lo que constituye una ventaja importante para aquellos alumnos procedentes de familias socialmente vulnerables.
Also, within the framework of a Sub-Programme on School Availability, it does not take long for students to get to school, that is an important advantage for students coming from socially vulnerable families.
El proyecto SUBSYNC, Sistema avanzado de sincronización de subtitulado para emisiones en directo, ha sido liderado por Informática El Corte Inglés dentro del marco del subprograma INNPACTO para los años 2012-2014, con el número de expediente IPT-2012-0921-430000, en modalidad de proyecto o acción en cooperación.
The SUBSYNC project, an advanced subtitling synchronisation system for live broadcasts, was led by Informática El Corte Inglés as part of the INNPACTO subsidiary programme for 2012-2014, file number IPT-2012-0921-430000, as a co-operative action or project.
Andere resultaten
Sin embargo, no se cambia el marco lógico del subprograma 8.
Se debería establecer una clara relación entre el sistema electrónico de evaluación de la actuación profesional, los planes de gestión y el marco lógico del subprograma.
A clear relationship should be established between the e-PAS, the division management plans and the subprogramme logical framework.
En el marco lógico del subprograma, la medición de la ejecución se basa en la cantidad de nuevas acciones/medidas.
In the logical framework of the subprogramme, performance measurement is based on the number of new actions/measures.
Se presentaron propuestas para incluir en el marco estratégico del subprograma referencias a algunas actividades nacionales y subregionales recientes relacionadas con el proceso de financiación para el desarrollo.
Proposals were made to add references to specific recent national and subregional initiatives related to the financing for development process in the strategic framework of the subprogramme.
Estos puestos se ocupaban anteriormente de cuestiones relacionadas con el comercio y la financiación en el marco de los subprogramas correspondientes antes de que se consolidaran las actividades en el marco del nuevo subprograma.
These posts formerly dealt with trade- and finance-related issues under those subprogrammes before the consolidation of the activities under the new subprogramme.
Esta división más conveniente del trabajo no entrañaba ningún cambio programático, por lo que no era necesario modificar el marco estratégico del subprograma aprobado por la Asamblea General.
Such an enhanced division of labour did not entail any programmatic changes, and hence the strategic framework of the subprogramme as approved by the General Assembly remained unchanged.
El pacto proporciona una base sólida para que las divisiones regionales establezcan vínculos claros entre el marco lógico del subprograma, el plan de gestión de las divisiones y los planes individuales de actuación profesional.
The compact offers a solid basis for regional divisions to establish clear linkages between the subprogramme logical framework, the divisional management plan and individual performance plans.
Las actividades desplegadas en el marco del primer subprograma comprendieron los trabajos preparatorios del World Investment Report y la relación entre la inversión extranjera directa y el comercio de servicios.
Activities under the first subprogramme included work on the preparation of the World Investment Report, and the link between foreign direct investment and trade in services.
En Belice, se halla en formación el marco institucional del subprograma, habiéndose elevado una propuesta al Primer Ministro para la constitución del Consejo Nacional y los consejos distritales de desarrollo.
In Belize, the institutional framework of the subprogramme is being formed, and a proposal has been made to the Prime Minister for the establishment of a national council and district development councils.
Incorporada en los informes anuales sobre la aplicación del Programa de Hábitat en el marco del nuevo subprograma 4.
Subsumed within annual reports on the implementation of the Habitat Agenda under new subprogramme 4.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.