Examples with "me... dio" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Creo que me... dio un calambre.
No. Me... dio algo para mi muñeca, y entonces me fui.
Me... dio una patada en la barriga.
Mi pequeña patria, con su energía y el paisaje me... dio una gran y variada vida en la que hay altibajos.
My native land with energy and the scenery gave me a great and varied life, in which there... were UPS and downs.
Perdona. - No, no me... dio algo que ver mientras intentaba volver a dormir.
I'm sorry. No, no, lit gave me something to watch while I tried to go back to sleep.
Supuse que uno era su padre pero, me... dio un escalofrío cuando me miró,... al pedirle que si por favor podía apagar su cigarrillo.
l assumed the one was her father, but he gave me such a chill when he looked at me, when I asked him would he please put out his cigarette.
Andere resultaten
Ese nombre que me diste... dio resultado.
Me... Me dio una nueva personalidad.
Luego ella dio un paso atrás y me dijo... Dio un paso atrás.
Joe ya se estaba arrepintiendo y no quería vender la casa, pero cuando vi el cadáver en el terreno baldío junto a mi casa, me... me dio pánico.
Joe already had cold feet about selling the place, but then when I saw that body in that vacant lot next to my house, I just - I panicked.
Bueno, me... me dio asco, lo que le encantó.
I mean, it grossed me out, which he just loved, but as soon as he put it on...
Mi prometida llegó a casa... me vio allí sentado... dio la vuelta y se fue.
And when I got home, I dumped out all these sets and my fiancée came home, and she saw me sitting there and she made a U-turn.