Examples with "mirar... No" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
De todos modos voy a mirar... No, eso no es nada.
There's nothing wrong with my - Just the same, Mona, I'm going to look... No, that's nothing at all.
Es para mirar... no para actuar.
Mirar... No quiero que se aprovechen de ti, ¿de acuerdo?
Tenía miedo de mirar... no podía. Sí, querido.
I was afraid I'd have to watch.
Tenía miedo de mirar... no podía. Sí, querido.
Mirar... No hay nada que me gustaría más que poder decir, "Esta es mi esposa, Martha Westerfeld".
Look... There is nothing I would like more than to be able to say, "this is my wife, martha westerfeld."
Mirar... No tenía problemas con Gordo.
Si no sabes mirar... no te das cuenta de que están ahí.
Andere resultaten
Solo te mirará... No te cobrará.
No, me dijo que no mirara... No, finge que hablas con Fromentin, y discretamente mira detrás de él.
No, you told me not to look... Pretend you're talking to Fromentin here, and discreetly look behind him.
Mi hermana me dijo que no mirara... pero no le hice caso.
Tal vez puedas sentarte y mirar... yo no puedo.
Mirar... Puede que Tariq no haya intentado matarte.