Examples with "mismo... he" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Pero puedo decirte ahora mismo... he terminado de esconderme.
Yo mismo... he sabido lo que es pasar mucha hambre.
I myself have known what it's like to be profoundly hungry.
Hoy he comprendido algo de mí mismo... he tratado de explicártelo y... no sé si voy a ser capaz de hacértelo comprender.
Today I realise something about myself. I tried to explain it to you. I think I'm just not smart enough to make sense out of it for you.
Y he tenido la suerte de vivir de mi obra, he tenido que currármelo mucho manteniéndome lo más fiel posible a mí mismo... he sido más cabezota que pintor.
And I have been lucky enough to live off my work; I had to make a great effort to be faithful to myself... I was more of a die-hard than a painter.
Andere resultaten
Hasta ahora mismo... lo he estado deseando.
Hiciste lo mismo... que te he visto hacer cientos de veces.
You did the same thing, man, I seen you do a hundred times.
Nunca me perdonaré a mí mismo... la agonía que he infligido a mi esposa.
I shall never forgive myself, the agony which I have inflicted upon my wife.
Y aquí lo mismo... cada herida que he visto hasta ahora también parece ser post-mortem.
Same here - every injury I see so far appears to be post-mortem, too.
Ni siquiera sé cómo explicármelo a mí mismo... solo sé que he aceptado mi destino.
No. Tienen que salir ahora mismo... porque... me he hecho daño.
Y lo que es peor, no me he dado un céntimo a mí mismo... porque no lo he ganado.
What is much worse... I haven't given myself a cent this month.
Al menos en parte... No, no lo sabes No estoy diciendo que sea la misma cosa pero... he perdido mi abuela hace algunas semanas.
At least in part... No, you do not know I'm not saying that is the same thing but... I lost my grandmother a few weeks ago.
No, puedes ir ahora mismo... yo me he organizado, tu no has sido invitado.
No, you have to go now! ...I have plans for this evening, so please go away.