We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
but
Te portas muy seguro de ti mismo... pero, por dentro, todo te da miedo.
You act all confident but, inside, you're scared of everything.
Siempre dices lo mismo... pero siempre terminas perdonándote.
You always say that, but you always do forgive yourself.
En tu lugar yo habría hecho lo mismo... pero créeme cuando te digo que los otros no.
But believe me when I tell you that the others would not.
Ya sé que todos dicen lo mismo... pero quiero que sigamos siendo amigos.
And, I know everybody says this, but I want to remain friends.
Siento algo de incontinencia ahora mismo... pero en la web decían que era de esperar.
A small amount of incontinence just now, but the website said that's to be expected.
No sé si pueda decir lo mismo... pero admito que las cosechas son buenas.
I don't know as I could speak For him but I've got to admit that the crops are good.
Mucha personas en tu lugar estarían temblando ahora mismo... pero tú estás tomando esto muy bien.
Most people in your spot would be jello by now, but You're taking this pretty well.
Este avión es capaz de volar por sí mismo... pero May tiene que estar con el pie en el acelerador.
This plane is capable of fully automated flight, but May has to be on the stick herself tonight.
Bueno, eso es lo mismo... pero otras cosas son diferentes.
Well, that's the same, but other things are different.
La industria alimenticia hace lo mismo... pero con diferentes químicos.
The food companies do much the same thing, with different chemicals.
Yo debería estar deshecha ahora mismo... pero no lo estoy.
And I should be falling apart right now, but I'm not.
El objetivo es el mismo... pero la imagen reflejada puede quedar modificada.
The object is same... but the reflected image can be disturbing then.
Darnell pensó lo mismo... pero no en forma positiva.
Darnell thought so too, but just not in a positive sense.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.