Download for Windows Premium
Publiciteit
nos vamos... No

Examples with "nos vamos... No" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
No, no nos vamos... No, no comprendes.
No, we're not leaving - No, you don't understand.
Nosotros también nos vamos... No, Naina, tu y yo nos vamos.
We'll also leave... No, Naina, you and I will leave.
Vamos Azrael, nos vamos... No, no, no se vaya, - ... necesito saber que hizo.
We Azrael, we will... No, no, no go, -... I need to know.

Andere resultaten

Bueno, mejor nos vamos. Vamos... No, por acá.
Well, we should go. Let's go. No, this way.
Nos preocupamos de donde vamos... no de donde hemos estado.
We worry about where we're going... not where we've been.
Dice que si nos vamos ahora... no nos reprobarán a todos.
It says if we drop the whole thing right now, they won't go ahead and flunk all of us.
Nos vamos y nos reagrupamos... No, si algo sale mal, no me iré.
No. Listen, if things go wrong, I'm not leaving.
Si nos vamos ahora... No, no, me lo he perdido.
But it's not strawberry season, so it can't be that.
Me tienen que escuchar, porque no nos vamos... hasta que no sepa quién me incriminó.
You got to listen, because we won't leave... until I find out who set me up.
Viendo que nos vamos mañana y quizás... no vamos a volver esta podría ser la última vez.
Seeing as we're off tomorrow and maybe... aren't coming back... this could be the last time.
Con todo el respeto... no nos vamos a marchar... no hasta que sepamos exactamente qué ha pasado.
With all respects, we aren't leaving, not until we know exactly what happened.
Si nos vamos ahora... No, no, me lo he perdido.
If we leave now, we - No, no, I missed it.
Nos vamos... si antes no nos echan!
Let's leave... before they throw us out!
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor nos vamos... No in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 783386. Exact: 3. Verstreken tijd: 1323 ms.