Examples with "otorgada a programas" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Tanto los Programas Avanzados de Acreditación como los Programas de Licencia Inicial han sido galardonados con este reconocimiento tan buscado de la excelencia otorgada a programas selectos en todo el país.
Both Advanced Endorsement Programs and Initial Licensure Programs have been awarded this highly sought recognition of excellence granted to select programs across the country.
Andere resultaten
Ganó tres Premios Ondas, un reconocimiento anual otorgado a programas y personalidades destacados en el mundo de la comunicación.
She won three Ondas Awards, an annual recognition given in Spain to major media personalities and shows.
Xerox ha recibido el prestigioso premio 5-Star Partner Program de CRN, otorgado a programas cuya clasificación general se encentra entre la élite.
Xerox received the prestigious 5-Star Partner Program Award from CRN, bestowed on programs whose overall rating is among the elite.
Alrededor del 40% del dinero donado por los países ricos está siendo canalizado a través del Banco Mundial y casi $ 4 mil millones comprometidos hasta el momento, serán otorgados a programas de préstamos en lugar de subvenciones.
Around 40% of the money donated by rich countries is being funnelled through the World Bank and almost $4 billion committed so far are to be given to programmes of loans rather than grants.
En 2017 Dorna Sports creó la marca "Road to MotoGP" que es un sello de calidad otorgado a programas específicos que cumplen con ciertas características que los hacen dignos del sello.
In 2017, Dorna Sports created the "Road to MotorGPTM" brand, a quality seal granted to specific programmes that fulfil a set of requirements that make them worthy of this among the programmes included in the Road to MotoGP.
Muchos PMA no habían otorgado prioridad a programas en el sector de los textiles y el vestido.
Además de los beneficios antes señalados, no existe ninguna otra forma de subsidio otorgada a través del programa.
Apart from the aforementioned benefits, the programme provides for no other form of subsidy.
Esta acreditación le es otorgada a aquellos programas que satisfacen determinadas normas nacionales, tanto para pacientes diabéticos adultos como pediátricos.
The accreditation is granted to those programs that meet certain national standards for both adult and pediatric diabetic patients.
Por esa razón, puede haber diferencias entre el presente informe y los anteriores en cuanto a la cuantía de una subvención otorgada a un programa determinado.
The amount of a subsidy to a specific programme may therefore differ between the present report and former reports.
La etiqueta Erasmus Mundus otorgada a los programas comunes y a las asociaciones debe seguir siendo una marca de calidad.
The Erasmus Mundus label attached to joint programmes and partnerships should be a quality label.
Las subvenciones son otorgadas a apoyar programas diseñados a desarrollar nuevas habilidades, elevar la conciencia o conocimiento que pueda ser multiplicado con otros públicos.
Grants are awarded for programs that are designed to develop participants with new skills, knowledge, or awareness that they can share and multiply within their wider community.
El beneficio tangible de las cartas otorgadas a través del Programa Ejemplar sirve para amplificar el mensaje que viene con él.
The tangible benefit of the foil granted through the Exemplar Program serves to amplify the message that comes with it.
Por consiguiente, no es posible entregar la información con datos desagregados por empresa, nombre y montos por programa otorgado a cada una.
Consequently, it is not possible to supply information consisting of data broken down by company, name and amounts per programme granted to each company.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.