Sus pendientes eran de plata delicada que combinaba perfectamente con su tez.
Her earrings were made of delicate silver that matched her complexion perfectly.
Se recogió un lado del pelo para mostrar sus pendientes.
She pinned back one side of her locks to reveal her earrings.
El contador preparó un análisis detallado de las cuentas por cobrar pendientes.
The accountant prepared a detailed analysis of the outstanding accounts receivable.
No podemos continuar hasta que ambas partes resuelvan todos los temas pendientes.
We cannot proceed until all outstanding issues are resolved by both parties.
Las negociaciones de fusión están en espera pendientes de una revisión financiera adicional.
The merger negotiations are on hold pending further financial review.
Acordaron una suspensión completa de todas las decisiones pendientes hasta nuevo aviso.
They agreed to an absolute halt on all pending decisions until further notice.
Su presentación abordó los temas pendientes y propuso soluciones para avanzar.
Her presentation addressed the outstanding issues and proposed solutions moving forward.
Nos reunimos para buscar soluciones a los problemas pendientes identificados el mes pasado.
We gathered to brainstorm solutions for the outstanding issues identified last month.
Resolver los temas pendientes es crucial para mantener buenas relaciones con los clientes.
Resolving outstanding issues is critical for maintaining good client relationships.
Los temas pendientes serán el foco principal de la conferencia telefónica de mañana.
The outstanding issues will be the main focus of tomorrow's conference call.
Esos pendientes te quedan muy bien y complementan tus facciones perfectamente.
Those earrings are quite becoming and complement your features nicely.
Al cerrar el negocio, decidieron cancelar las deudas pendientes de inmediato.
As the business closed, they chose to write off outstanding debts immediately.
Llevaba dos pendientes diferentes para hacer una declaración de moda.
She wore two different earrings to make a fashion statement.