Están listos para presentar, ya que han practicado a fondo.
They are ready to present, given that they've practiced thoroughly.
Se siente muchísimo más seguro ahora que ha practicado duro.
He feels way more confident now that he has practiced hard.
El arte de re-arreglar se ha practicado desde hace cientos de años.
The art of rearrangement has been practised for hundreds of years.
Claro y preciso el mensaje. Tal y como lo habíamos practicado.
A clear and precise message, just as we had practised.
Vio cómo sus habilidades se oxidaban al no haber practicado durante meses.
She watched her skills lapse as she had not practiced for months.
Habían practicado su grito de guerra para asegurar un tiempo perfecto durante el ataque.
They had practiced their battle cry to ensure perfect timing during the attack.
Ha practicado sus habilidades de tiro para baloncesto en silla de ruedas cada semana.
He has practiced his shooting skills for wheelchair basketball every week.
Resolví el rompecabezas de memoria, habiéndolo practicado varias veces antes.
I solved the puzzle from memory, having practiced it several times before.
Ella estaba confiada al comenzar el ensayo general, habiendo practicado sus líneas a fondo.
She was confident going into the dress rehearsal, having practiced her lines thoroughly.
Se notaba que había practicado; realmente se destacó en el torneo.
You could tell he had practiced; he really balled out in the tournament.
Enfrentando preguntas difíciles, se sintió poco preparado y deseó haber practicado más.
Facing tough questions, he felt underprepared and wished he had practiced more.
El yoga se ha practicado durante siglos e involucra cuerpo y mente.
Yoga has been practiced for centuries and involves body and mind.
Masaje de pies es una técnica antigua practicado durante cientos de años.
Foot massage is an ancient technique practiced for hundreds of years.