Vertaling van "presentaron los programas" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
presented the programs
Los representantes de la EMAP en su participación presentaron los programas y proyectos que ejecuta esta institución en más de 20 países.
The representatives of the GEAP in their participation presented the programs and projects executed by this institution in more than 20 countries.
También participaron de la actividad representantes de la Subsecretaría de Desarrollo Económico quienes presentaron los programas de la Ciudad en materia de Desarrollo Emprendedor y Competitividad PYME.
Several representatives of the Undersecretariat of Economic Development also took part in this activity and they presented the programs of the City regarding Entrepreneurial Development and Small and Medium-Sized Businesses (SMBs) Competitiveness.
También se presentaron los programas que habían tenido más éxito a nivel local.
Se presentaron los programas de entrenamiento utilizados, incluyendo los tipos de simuladores y la metodología de enseñanza.
The training programs used were presented, including the types of simulators and the teaching methodology.
Los alumnos presentaron los programas de radio que habían producido y transmitido después de la primera sesión de entrenamiento, que había implicado la participación pública en los debates.
Trainees presented the radio programmes they had produced and broadcast after the first training session, which had involved public participation in the debates.
Se presentaron los programas más recientes de las cuestiones técnicas de la balística y localización de armas de fuego, seguidos por un debate sobre los métodos para intercambiar información y la necesidad de crear nuevas tecnologías.
A presentation on the technical issues of firearm ballistics and firearm tracing was followed by a discussion on approaches to exchanging information and the need for forging new technologies.
En la conferencia, se presentaron los programas educativos, que se imparten en las universidades que forman parte del grupo RACUS, y se concluyeron acuerdos sobre cooperación interuniversitaria y otras formas de asociación mutua.
At the conference RACUS organization presented study programs at the universities of RACUS group and reached agreements about interuniversity cooperation and other forms of partnership.
También se les presentaron los programas de trabajo más destacados de las Naciones Unidas y tuvieron la oportunidad de conocer el entorno laboral de una organización internacional y multicultural.
They were also introduced to the substantive work programmes of the United Nations and to the working environment of an international and multicultural organization.
Los directores regionales que presentaron los programas para su respectivas regiones destacaron el modo en que la atención puesta en la igualdad había marcado los programas de UNICEF en el terreno.
The Regional Directors who introduced the country programmes for their respective regions highlighted how the equity focus had been brought to bear in UNICEF's programmes in the field.
Los panelistas presentaron los programas de sus organismos y expusieron ejemplos concretos de la forma en que aplicaban la Convención.
Panellists introduced their programmes and offered concrete examples of how they were implementing the Convention.
Aparte de numerosas universidades extranjeras, en un stand separado se presentaron los programas educativos internacionales implementados por Polytech.
In addition to quite a few foreign universities, on a separate stand were presented international educational programs which are implemented by Polytechnic University.
El Gobierno de Estonia adoptó a principios de 2014 una estrategia de aprendizaje permanente y en marzo de 2015 se presentaron los programas para su aplicación.
The Estonian government adopted a lifelong learning strategy in early 2014 and programmes to implement it were presented in March 2015.
Estos presentaron los programas y facilitaron ejemplos concretos de los progresos realizados por las entidades de las Naciones Unidas en apoyo de la aplicación de la Convención.
The panellists introduced the programmes and gave concrete examples of the progress made by United Nations entities in supporting the implementation of the Convention.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.