Examples with "introduced their programmes" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Panellists introduced their programmes and offered concrete examples of how they were implementing the Convention.
Los panelistas presentaron los programas de sus organismos y expusieron ejemplos concretos de la forma en que aplicaban la Convención.
International and Mexican organizations introduced their programmes seeking to articulate actions in the Regional Initiative's development.
Por su parte, las organizaciones Internacionales y mexicanas aportaron ideas y presentaron diversas actividades dentro de sus programas para articular acciones en el desarrollo de la Iniciativa Regional.
The panellists introduced their programmes with concrete examples showing the ways in which their programmes had supported the implementation of the Convention in various country offices.
Estos presentaron sus programas con ejemplos concretos de la forma en que sus programas han apoyado la aplicación de la Convención en diversas oficinas de los países.
Andere resultaten
This can lead to increasing problems in the sale of collected materials, especially in the countries that have introduced their own recycling programmes only at a late stage.
Esto puede causar que aumenten los problemas para vender los materiales recogidos, especialmente en los países que han introducido sus propios programas de reciclado en una fase más tardía.
The representative from the Office briefly introduced their statistical programme and expressed the commitment of the Office to the "Principles governing international statistical activities".
El representante de la Oficina hizo una breve presentación de su programa de estadística y expresó la adhesión de la Oficina a los principios que rigen las actividades estadísticas internacionales.
The curriculum developed will be introduced into their programmes by institutions from the participating countries (Bangladesh, India, Indonesia, Pakistan and Tajikistan).
El programa de estudios resultante será incorporado por instituciones de los países participantes (Bangladesh, la India, Indonesia, el Pakistán y Tayikistán).
More than 280 organizations have already introduced our programme to their employees and users
Más de 380 empresas ya tienen implantado nuestro programa para sus empleados y usuarios.
Such steps have introduced into their work programmes the concept of cooperation with the institutions of civil society and with international financial institutions, the private sector and the donor community.
Gracias a esas medidas se ha introducido en sus programas de trabajo el concepto de la cooperación con las instituciones de la sociedad civil y con las instituciones financieras internacionales, el sector privado y la comunidad de donantes.
In Italy and Greece, a specific measure on female entrepreneurship (supported by national legislation) was introduced within their industrial Operational Programmes.
En Italia y Grecia, se ha introducido una medida específica de ayuda a empresarias - apoyada por la legislación nacional - en sus respectivos programas operativos industriales.
Indonesia has introduced a subsidized programme of rice for the poor.
Indonesia ha puesto en marcha un programa subsidiado de arroz para los pobres.
Systematic evaluation will be introduced for all Community programmes and action.
Se efectuará una evaluación sistemática de todos los programas y medidas comunitarios.
Some small island developing States have introduced sanitation programmes for rural areas.
Algunos pequeños Estados insulares en desarrollo han introducido programas rurales de saneamiento.
Several developing countries have also introduced similar programmes and policies.
En varios países en desarrollo también se han establecido programas y políticas semejantes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.