Examples with "producto... si es" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Estos son algunos parámetros y hay que pensar en cada uno para cada producto... si es mucho trabajo, pero vale la pena...
Here are some parameters, you have to think for all your products one by one... it is a lot of work, but worth it...
Andere resultaten
Por favor venda solamente la marca X del producto... y si es posible, cóbreme tanto como quiera.
Give me only one brand of X product... and if possible, charge me as much as you like.
Podremos ayudarte con tus dudas, consultas operativas, ayuda técnica, información de productos... Y si es una sugerencia, serás tú quien nos ayude a mejorar.
We are on hand to help you with any questions, operational queries, technical assistance, product we welcome any suggestions you may have, which we will use to improve our services.
Estoy encantada con este producto... Es indispensable si se quiere viajar sin preocupaciones.
Nathalie I'm convinced of this product... It's indispensable if you want to travel worry-free.
Cada agencia a la que vayan se sentirá calificada... para publicitar la barra Hershey's, porque el producto en sí mismo... es uno de los más exitosos carteles de todos los tiempos.
Every agency you're going to meet with feels qualified to advertise the Hershey bar because the product itself is one of the most successful billboards of all time.
No importa cuanto te contemos de nuestros productos... Si quieres convencerte de lo que decimos, pruebanos y compruébalo tú mismo.
Detail No matter how much we tell you about our products... If you want to be convinced, try us and see for yourself.
¿Me conviene su negocio o producto... sí, por qué no de forma permanente?
Does your business or product suit me... yes, why not then permanently?
Lo que quiero decir es que no voy a pagar gastos de envío solo por este producto... si no tengo más cosas para comprar, pues compraré el de Garnier o de cualquier otra marca (muchas marcas tienen productos similares a este).
I mean, I won't pay shipping for only this... if I don't have anything more to order, I would buy Garnier one or another brand (a lot of brands have this product).
Este producto me ha encantado... si no fuera por su elevado precio, así que no repetiré con él.
I love this product... except for the exorbitant price, so I won't be repeating with it.
Los fans de nuestro producto están interesados en... sí, lo adivinaste, noticias sobre Facebook.
Fans of their product would be interested in - you guessed it - news about Facebook.
Aunque fuera producto de su imaginación... si se corre la voz, en estos tiempos podría ser peligroso.
Even if it was a figment of her imagination if word gets out, considering the time we live in, it could be dangerous.
Concentrarse en el producto está bien... si lo que buscas es lograr las mismas cuotas campaña tras campaña.
Focusing on product is fine - if you're looking to meet the same quotas campaign after campaign.
Imágenes o gráficos de sus productos... incluyendo su logotipo si lo tiene!
up to 10 pictures or graphics of your products... including your logo if you have one!
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.