Amor es la mejor religión que el ser humano puede llegar a profesar.
Love is the best religion that the human being can profess.
Estas son enseñanzas inmutables que debemos profesar de manera positiva sin amargura.
These are immutable teachings that we should profess positively and without bitterness.
No es suficiente el simple hecho de profesar creer la verdad.
It is not enough to merely profess to believe the truth.
Lo dice la dama que acaba de profesar sus sentimientos por mí.
Says the lady who has just professed her love feelings for me.
Su corazón es enorme y son capaces de profesar toneladas de amor.
The galgos heart is huge and is able to profess tons of love.
Es necesario profesar el respeto mutuo y ponerlo en práctica.
There is a need to profess and to practise mutual respect.
Pueden también confiadamente profesar que confían y aman a su pastor.
They can also confidently profess that they trust and love their shepherd.
Sus seguidoras se distinguirían por profesar un cuarto voto de enseñanza.
Her followers would distinguish themselves by professing a fourth vow of teaching.
Todas las personas deben tener la libertad de profesar y seguir su fe.
All persons must be free to profess and follow their faith.
El tiene que profesar aquella religión verdadera si quiere ser salvado.
He must profess that true religion if he would be saved.
Podéis profesar vuestros sentimientos de humanidad y reconocer la solidaridad humana.
You can profess your own humanity and recognize human solidarity.
En qué familia nació - tal fe y debe profesar.
In what family was born - such a faith and must profess.
Ustedes tienen que ser capaces para profesar la misma confesión.
You have to be able to profess the same confession.