We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programme/Project
program/project
Indique la situación del programa/proyecto al cumplimentar este formulario.
Indicate the status of the Programme/Project at the time of completing this form.
Indique los componentes específicos del programa/proyecto, si se conocen, tal y como especifica la documentación relacionada.
Indicate the specific Programme/Project components, if known, as specified in the related documentation.
solidez financiera/capacidad para financiar el programa/proyecto.
En general, las adjudicaciones de subvenciones discrecionales de HHS cubren el reembolso de los gastos reales permitidos en los que haya incurrido el programa/proyecto.
In general, HHS discretionary grant awards provide for reimbursement of actual, allowable program/project costs incurred.
Además, se ha advertido asimismo la necesidad de mejorar la supervisión de gastos del programa/proyecto.
In addition, it was noted that there was a need to improve the monitoring of programme/project expenditures.
El impacto estructural del programa/proyecto debe ser indicado
The structural impact of the programme/project is to be indicated
A fin de que tales documentos resulten efectivos, deben contener elementos esenciales que abarquen todas las etapas y los aspectos de la labor de aplicación del programa/proyecto.
In order for such documents to play an effective role, they should contain essential elements to cover all phases and aspects of the programme/project implementation work.
Si un programa o proyecto ya se han iniciado en un sector relacionado, los asuntos de seguridad química deberían ser integrados en este programa/proyecto, en lugar de desarrollarse o implementarse aparte.
If a programme or project is already initiated in a related sector, the chemical safety issues should be integrated in this programme/project rather than being developed and implemented separately.
El gobierno u organización regional beneficiarios, en estrecha colaboración con la delegación, redacta los mandatos, realiza las licitaciones y contrataciones de proyectos/subproyectos y propone revisiones o modificaciones al programa/proyecto cuando es necesario.
The beneficiary government or regional organisation in close co-operation with the delegation draws up terms of reference, carries out tendering and contracting of the projects/sub-projects and proposes revisions or modifications in the programme/project when required.
Ubicación del programa/proyecto (lugares donde tiene lugar la ejecución)
Site of programme/project (locations where implementation takes place)
Se recomienda la utilización de asistencia financiera adicional, ya sea propia o a través de cofinanciación, para de este modo involucrar a otros socios en el proceso y para contribuir a una implementación efectiva y a la sostenibilidad del programa/proyecto.
Additional financial assistance, either in the form of self or co-funding, is highly advisable as a means to engage more partners in the process and to contribute to the smooth implementation and sustainability of the programme/project.
La dependencia estará financiada por partidas presupuestarias en presupuestos de proyectos concretos y establecerá un marco de supervisión y evaluación en una fase temprana del desarrollo del programa/proyecto y a lo largo de la ejecución; y en cooperación con homólogos nacionales.
The unit will be funded through budget provisions in individual project budgets and will establish a monitoring and evaluations framework at an early stage of programme/project development and throughout implementation, and in cooperation with national counterparts.
Por ejemplo, se implantó el informe anual sobre el programa/proyecto, que representa un cambio de la información mecanicista y orientada a los insumos, hacia una evaluación más sustantiva y participativa de los resultados, mediante el uso de indicadores.
For example, the annual programme/project report was introduced, representing a change from mechanistic, input-oriented reporting to a more substantive, participatory assessment of results, using indicators.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.