We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
program - from
program: From
trip:
Descubre cómo puedes trabajar con colores en el programa: desde la barra de colores y el editor de color hasta el proceso de dar tonos y sombrear para combinar colores.
Discover what you can do with colors in the program - from the color line and color editor to tints, shades and linked colors.
Desarrollo del programa: Desde principios del mes de noviembre hasta finales del mes de mayo.
Development of the program: From principles of the month of November until finals of the month of May.
Programa: Desde Valladolid, tomará dirección hacía Río Lagartos para hacer un paseo en un barco de pescadores para disfrutar de la fauna local.
Program: From Valladolid, we will head to Rio Lagartos, where we will cruise on a small fisherman boat (specially reserved for local tourism transportation) and enjoy local wildlife.
Mejores meses para disfrutar este programa: Desde Septiembre hasta fines de Abril - Disponible para disfrutar todo el año.
Best time to enjoy this trip: September to April/ Available all year round.
Como accesorio para todos los aparcamientos disponemos de un extenso programa: desde iluminación de interiores hasta placas de bienvenida.
A vast range of accessories is available for all shelters - from interior lighting to welcome signs.
Diferentes artistas de estilos musicales diversos completan el programa: desde flamenco hasta jazz, desde swing hasta blues.
The programme is comprised by artists of different musical styles: from flamenco to jazz, from swing to blues.
Cubre varias etapas del ciclo de un programa: desde el comienzo, pasando por las etapas de planificación, la presentación de propuestas e implementación, hasta la gestión del suministro por parte de la comunidad y la evaluación.
It covers various stages of the programme cycle: from initiation, through the planning stages, writing proposals and implementation, to community management of the supply and evaluation.
Los indicadores de la AOU descritos en este manual pueden utilizarse para medir los progresos a lo largo de todo el programa: desde la disponibilidad de AOU y el acceso a ella hasta el uso y la calidad de esos servicios.
The emergency obstetric care indicators described in this handbook can be used to measure progress in a programmatic continuum: from the availability of and access to emergency obstetric care to the use and quality of those services.
Ejecución del programa: Desde la impresión del diseño de su tarjeta hasta la instalación de su equipo y entrenamiento, Valutec está allí para ayudarlo.
Program Execution: From the printing of your card design to the installation of your equipment and training, Valutec is there to help you.
El conocimiento de los Movio Experts acerca de la lealtad en la industria cinematográfica abarca todo el ciclo de vida de un programa: desde el concepto hasta la mejora continua.
The Movio Experts' knowledge of cinema loyalty spans the entire lifecycle of a programme, from concept to continuous improvement.
Abra las opciones del programa: desde el menú principal seleccione "Herramientas" y después "Opciones".
Open the program options: from the main menu select "Tools" then "Options."
Mejores meses para este programa: Desde Octubre hasta Mayo consultar Más información 15
Best time to enjoy this trip: From October to April get quote More information 15
Lee nuestras respuestas a las Preguntas Frecuentes sobre el Programa: desde las regulaciones del programa hasta el proceso de búsqueda
See our answers to FAQs about our program - from program regulations, to the matching process, to your stay in the USA and more.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.