We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
El programa "sobre la seguridad en Internet" (Safer Internet), con un presupuesto de 55 millones de euros, pretende lograr una mayor sensibilización respecto a los peligros de Internet, no solo entre los niños sino también entre sus padres y profesores.
The European Safer Internet Programme, with a budget of EUR 55 million, aims to raise awareness of the dangers of the Internet, not just among children but also among their parents and teachers.
El programa "sobre la seguridad en Internet" (Safer Internet) de la Comisión Europea propone destinar 55 millones de euros para la lucha contra comportamientos en Internet que son nocivos para los niños y jóvenes.
The European Commission's new Safer Internet Programme proposes allocating EUR 55 million to the fight against conduct on the internet which is harmful to children and young people.
Los cuatro juntos, forman un microcosmos de la gran comunidad kichwa, la cual representa a distintas generaciones, orígenes e intereses- un programa "sobre expresarse a sí mismo y no temer a hacerlo".
Together, the four form a microcosm of the greater Kichwa community, representing different generations, backgrounds, and interests - a show "about expressing oneself and not being afraid to do it"
Además, recibió información que permite entender cómo influye el "Programa" sobre nosotros y, también, le refirieron la aparición de una nueva especie, "Rave", que surgirá después del 2027 y dará fin al capítulo de la humanidad.
He received information that makes it possible to see how the "Program" is influencing us, but also was told about a new species, the "Rave", emerging after 2027, which will close the door on the chapter of humanity. Table of contents
Pero, como Comandante en Jefe, dice que se reserva el derecho de alterar este programa "sobre la base de la evolución de las circunstancias de seguridad para proteger a EE.UU.".
But as Commander-in-Chief, he says he reserves the right to alter that schedule "based on changing circumstances to protect U.S. security."
Creo que el programa "sobre la seguridad en Internet" (Safer Internet) contribuirá a eliminar la brecha generacional que existe con respecto a la sensibilización sobre Internet.
I believe that the safe internet programme will help to eliminate the enormous generation gap which exists in respect of internet awareness.
Esto es completa especulación de mi parte puesto que no he visto información en "Documentación del Programa" sobre el número de "11.000 miembros de la Familia de la Cábala" siendo mencionados.
This is complete speculation on my part since I have seen no information in "Program Documentation" on the number "11,000 Cabal Family members" being mentioned.
ReCardio para la hipertensión sobre lo que Alexander Myasnikov en el programa "Sobre lo más importante" dice cómo curar la hipertensión sin pasar por las complicaciones.
ReCardio for hypertension about which Alexander Myasnikov in the program "On the most important thing" tells how to cure hypertension bypassing any complications.
Por eso me complace votar a favor de que se financie con un total de 55 millones de euros durante el periodo 2009-2013 el programa "sobre la seguridad en Internet" (Safer Internet), que se incluía en la propuesta sometida a votación.
That is why I am pleased to vote in favour of providing funding totalling EUR 55 million for 2009-2013 for the Safe Internet Programme, which was part of the proposal that was put to the vote.
Andere resultaten
El concepto de "programas sobre proyectos" también puede ser problemático.
The notion of "programmes over projects" can also be problematic.
Van a hacer un programa sobre el "Triángulo de Masuria".
El programa sobre "democracia ambiental" debería, pues, suprimirse.
The "environmental democracy" programme should therefore be discontinued.
El programa "comidas sobre ruedas" es esencial para mantener la independencia de las personas mayores.
The program meals on wheels is essential for maintaining independence among elderly individuals.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.