Examples with "programa de rebaja" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Esto complementa el programa de rebaja original anunciado el 19 de octubre de 1999.
This supplements the original rebate program announced October 19, 1999.
Los gastos sin intereses crecieron solo un 4 por ciento, reflejando un programa de rebaja de costes que Morgan Stanley espera que pueda ahorrarle 1.000 millones de dólares de gastos anuales para 2017.
Non-interest expenses rose just 4 percent, reflecting a cost-cutting program that Morgan Stanley hopes will shave $1 billion from annual expenses by next year.
En el párrafo 26 se indica que los agricultores se beneficiaron hasta abril de 1997, en el marco de un Programa de Rebaja de Intereses, de un tipo de interés considerablemente inferior a los tipos de mercado.
Para. 26 indicates that farmers benefited until April 1997 from interest rates well below market rates under an interest rebate program.
Los agricultores se beneficiaron asimismo hasta abril de 1997 del Programa de Rebaja de Intereses, por medio del cual se otorgaban préstamos a los campesinos a un tipo de interés considerablemente inferior a los tipos de mercado.
Farmers also benefited until April 1997 from the Interest Rebate Programme, which granted loans to farmers at an interest rate well below market rates.
Andere resultaten
Sírvanse explicar cómo funciona este programa de rebajas del IVA en su totalidad.
Please explain how this VAT rebate program works in its entirety.
El sector japonés del material fotográfico instituyó un dinámico programa de rebajas basadas en la cantidad y redujo los plazos concedidos a sus distribuidores para el pago.
The Japanese photographic materials industry instituted an aggressive program of volume-based rebates and tightened payment terms for their distributors.
Luego de una revisión completa de precios, GA Europe implementó un programa de rebajas específicas.
Following a full pricing review, GA Europe implemented a programme of targeted markdowns.
El programa de rebajas, que comenzó el mes pasado, buscaba alentar las ventas de la atribulada industria automotriz, al mismo tiempo que ayudar al medio ambiente.
The rebate program, which started last month, sought to spur sales in the struggling auto industry while helping the environment.
Algunos programas de rebajas ofrecen varias opciones de pago a los consumidores, incluyendo un cheque de papel, una tarjeta de prepago que se puede gastar inmediatamente sin ir al banco, o incluso pagos de PayPal...
Some rebate programs offer several payout options to consumers, including a paper check, a prepaid card that can be spent immediately without a trip to the bank, or even PayPal payout.
El Tribunal ordenó al Departamento que reconsiderara el programa de rebajas de Papierfabrik August Koehler AG.
The Court ordered the Department to reconsider Papierfabrik August Koehler AG's rebate program.
No obstante, dado que el precio de venta del solicitante después de aplicar la rebaja sigue siendo superior al precio de importación, el solicitante no ha mantenido el programa de rebajas.
However, because of the Applicant's selling price after being given a discount is still higher than the import price, then the Applicant does not continue the discount program.
El Programa de Rebajas Hogareñas de PGW EnergySense ofrece a los propietarios una oportunidad para ahorrar dinero en sus facturas de servicios públicos y energía en sus hogares.
The PGW EnergySense Home Rebates Program offers homeowners an opportunity to save money on utility bills and make their homes more energy efficient.
Para hacer frente a esas preocupaciones, en 1963 se puso en marcha un nuevo programa de rebajas arancelarias para piezas de vehículos de motor.
To address its concern, a new duty rebate program was initiated in 1963 for automotive parts.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.