We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Yo simplemente supuse que el programa de segundo grado te había vuelto socarrona.
I just assumed that the second grade curriculum had rendered you quizzical.
El programa de segundo año utiliza un enfoque funcional integrador que hace hincapié en las estrategias y políticas de base amplia.
The second-year program uses a functionally integrative approach that emphasizes broad-based strategies and policies.
Malasia ofrece algo similar que se llama "mi programa de segundo hogar."
Malaysia offers something similar which is called "my second home program."
Apoyo a la puesta en marcha de un programa de segundo ciclo universitario en desarrollo local
Support for the creation of a graduate level university program in local development
El programa de segundo curso debe incluir en particular cuatro horas de enseñanza sobre el rechazo de las discriminaciones y tres a cuatro horas sobre el tema de la dignidad de la persona.
The second-year curriculum must include four hours of teaching on rejecting discrimination and three to four hours on the dignity of the individual.
El curso consta de cuatro sesiones y una prueba y es, de hecho, el requisito indispensable para asistir al curso de ética policial que figura en el programa de segundo año de capacitación.
The course involves four classes and a test and is in practice the prerequisite for the ethics of policing course in the second-year curriculum.
El crédito solo se puede otorgar por un máximo del 50% de los módulos prescritos para el programa de segundo grado.
Credit may only be granted for a maximum of 50% of the prescribed modules for the second-degree programme.
El programa de segundo año apunta a refinar y ampliar las habilidades de realización de películas a través de clases magistrales y trabajo a tiempo completo en escenarios... [+]
The second-year program aims to refine and broaden filmmaking skills through master classes and full-time work on professional film sets.
Se desarrollan a finales de año las áreas específicas de la cinematografía en su conjunto para presentar el programa de segundo año... [-]
At the end of the year, the specific areas of the direction of photography as a whole were developed to introduce the program for the second year.
El solicitante ha completado el primer ciclo universitario (o título equivalente) y está inscrito en un programa de segundo ciclo o superior universitario de postgrado en la fecha de la solicitud y durante la pasantía.
Applicants must be enrolled in a degree programme in a graduate school (second university degree or higher) both at the time of application and during the entire period of internship; or
Teniendo en cuenta que WinTess es un programa de segundo orden, siempre nos queda la posibilidad de dividir el tubo en muchas barras rígidas, articuladas solamente por los extremos del tubo y calcularlo de esa forma.
Taking into account that WinTess is a program of second order, there is always the possibility of dividing the tube into many rigid bars articulated only at the ends of the tube and calculating that way.
Casi unos 100.000 habían obtenido un título de primer grado postreforma (3 años de diplomatura), mientras que 38.000 habían cursado un programa de segundo grado (2 años de máster).
Almost 100,000 of them were awarded a first level post-reform degree (3 years Bachelor's degree) while 38,000 received a second level degree programme (2 years Master's).
Las recientes declaraciones de Obama de que trataría, en su programa de segundo mandato, eliminar el feriado tributario dejado por Bush para los súper-ricos solo muestra lo poco que los demócratas están dispuestos a prometer, incluso en un año electoral.
Obama's recent statements that he would seek to eliminate the Bush-era tax cuts for the super-rich in his second term show just how little the Democrats are willing to promise, even in an election-year play for votes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.