Examples with "programa estaba funcionando" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
El programa estaba funcionando sin problemas en el sistema antiguo, pero en el nuevo sistema tenía dificultades incluso era la misma versión de Outlook 2013 que en el sistema antiguo.
The program was running smooth on the old system but on the new system it had difficulties even it was the same Outlook 2013 version than on the old system.
"A la luz de la información disponible, parece ser un buen paso cerrar la unidad y evaluar si el programa estaba funcionando de acuerdo con la Constitución y las políticas del Departamento del Sheriff", escribió en un correo electrónico.
"In light of the available information, it seems to be a good move to shut it down and evaluate whether the program was operating consistent with the Constitution and policies of the Sheriff's Department," he wrote in an email.
Andere resultaten
El programa no estaba funcionando bien, ya que la planta de lejía tenía que cerrar...
Y luego, después de un tiempo. finalmente descubrimos, cómo su programa asesino estaba funcionando.
And so, after some time... we understood how their killing program works We built our own.
El programa EMPRETEC estaba funcionando ya en ocho países diferentes de América Latina y África y prestaba asistencia a más de 2.250 empresarios.
EMPRETEC was currently operational in eight different countries in Latin America and Africa and was already assisting more than 2,250 entrepreneurs.
Hace algunos meses, el ministro de economía griego reconoció que no había nada para ganar en todo este dolor y que el programa de ajuste no estaba funcionando.
A few months back, the Greek economy minister acknowledged that there was no gain for all this pain; the adjustment programme was not working.
La escasez actual de financiación del comercio en determinadas regiones, como los antiguos países de la CEI, era preocupante, dado que el programa del BERD estaba ya funcionando a pleno rendimiento.
Current shortages of trade finance in particular regions such as in former CIS countries were worrying, as the EBRD programme was already running at full stretch.
Entre otras cosas, mencionó que en ese momento no estaba funcionando el programa de pequeños subsidios.
Among oher things, he mentioned that the small grants programme was not operating at the moment.
Y entonces, después de un tiempo, finalmente nos dimos cuenta cómo estaba funcionando su programa de asesinato.
And then, after a while, we finally figured out how their killing program was working.
Y entonces, después de un tiempo, finalmente nos dimos cuenta cómo estaba funcionando su programa de asesinato.
And so, after some time... we understood how their killing program works We built our own.
Shah también afirmó que para saber cómo estaba funcionando el programa Salvar a las madres, los socios diseñaron un sistema sólido para registrar y medir los resultados.
Shah said that to find out how well the Saving Mothers program was working, partners built a strong system to record and measure results.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.