Examples with "programa evaluaba" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dicho programa evaluaba en qué medida diferentes países de todo el mundo observaban las normas internacionales, reconociendo que la contabilidad y la auditoría eran elementos centrales de la reglamentación importante para la estabilidad financiera.
The programme assessed the extent to which countries around the world were aligned with international standards, recognizing that accounting and auditing were at the heart of regulation relevant to financial stability.
Andere resultaten
Te seleccionó un programa que evaluaba el potencial genético en bebés.
You were selected by a program that assessed the genetic potential in infants.
Fuiste seleccionada por un programa que evaluaba el potencial genético.
You were selected by a program that assessed the genetic potential in infants.
Por medio de la simulación, ese programa estimaba y evaluaba el efecto potencial de cambios, imitando el comportamiento de un sistema de salud.
Through simulation, this program was considered and the potential effects of changes were evaluated by mimicking the behavior of a health system.
Evaluaba cada programa de acuerdo con su contenido académico, objetivos del programa de estudios, flexibilidad para estudiantes a tiempo parcial, costo y reconocimiento general por parte de los principales sectores de la industria en mi país natal.
My assessment of each program was based on criteria of course content, syllabus objectives, flexibility for part-time students, cost and overall recognition by major industry sectors within my home country.
Los participantes en el estudio completaron un cuestionario ad hoc que evaluaba las características de implementación de ambos programas así como el grado de satisfacción con los mismos.
Study participants filled in an ad hoc questionnaire assessing different characteristics of programme application and their degree of satisfaction with the programmes.
Sin embargo, se prestaba gran atención a la eficiencia y eficacia de todos los programas y organizaciones de cooperación técnica, y se evaluaba constantemente su utilidad.
Nevertheless, a great deal of attention was being paid to the efficiency and effectiveness of all technical cooperation programmes and organizations, and their relevance was continuously being evaluated.
Ese sistema evaluaba también la eficacia de las políticas y los programas vigentes y realizaba el seguimiento de las recomendaciones que consideraba necesarias para seguir perfeccionando el disfrute de los derechos humanos en Cuba.
This system also assessed the effectiveness of current policies and programmes and provided follow-up on recommendations it considered necessary to continue to perfect the enjoyment of human rights in Cuba.
El IDA evaluaba para el Pentágono el programa del F-22.
The IDA was evaluating the F-22 program for the Pentagon.
Funcionaba sobre la base de un programa anual de actividades que se evaluaba, revisaba, corregía y se presentaba durante la celebración de la sesión anual de su asamblea general.
It functioned on the basis of an annual programme of activities that was evaluated, examined, corrected and relaunched on the occasion of the annual session of its general assembly.
Los participantes en el estudio completaron un cuestionario ad hoc que evaluaba las características de implementación de ambos programas así como el grado de satisfacción con los mismos.
Study participants filled in an ad hoc questionnaire assessing different characteristics of programme application and their degree of satisfaction with the programmes. The results showed that the programmes were applied primarily by teachers, who reported a high-to-middle satisfaction level.
Durante el tiempo disponible, el grupo intentó determinar si el programa de trabajo del PNUMA estaba bien concebido y se ejecutaba y evaluaba debidamente, y si la secretaría trabajaba en condiciones que promovieran la eficiencia y la eficacia.
In the time available, the team attempted to examine whether the UNEP programme of work was properly conceived, implemented and assessed and whether the secretariat was operating in an environment that facilitated efficiency and effectiveness.
El final del programa consistía en exponer la idea tecnológica frente a un tribunal experto que lo evaluaba y seleccionaba a los premiados, de los que tres han sido españoles, uno de ellos el del Hospital Regional de Málaga.
The end of the program was to present the technological idea in front of an expert tribunal that evaluated it and selected the winners, of which three were Spanish, one of them was the Regional Hospital of Malaga.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.