Examples with "programa expresaron" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Se encontró que solo el 12% de los que terminaron el programa expresaron la necesidad de más servicios de rehabilitación.
It was found that only 12% of those completing the program reported having a need for further rehabilitation services.
Todas las delegaciones que se refirieron a este tema del programa expresaron su reconocimiento por la propuesta y encomiaron al UNICEF por la claridad y la sensatez de la presentación.
All of the delegations addressing this agenda item expressed appreciation for the proposal, and commended UNICEF for the clarity and soundness of the submission.
La mayoría de las delegaciones que hicieron observaciones sobre este tema del programa expresaron su aprecio por el hecho de que de la División hubiera cumplido la solicitud de la Junta de que incluyera un plan de trabajo amplio en el informe, y consideraron que era bastante informativo.
The majority of delegations addressing this agenda item expressed appreciation for the Division's compliance with the Board's request to include a comprehensive business plan in the report and found it to be quite informative.
Los oradores que intervinieron en relación con este tema del programa expresaron satisfacción en general por la gran atención prestada por el UNICEF a África.
Speakers addressing this agenda item expressed overall satisfaction with the priority focus of UNICEF on Africa.
Las delegaciones que se refirieron a este tema del programa expresaron un firme apoyo a la nota informativa sobre el país y a la labor del UNICEF en Zimbabwe.
Delegations addressing this agenda item expressed strong support for the country note and UNICEF work in Zimbabwe.
Sin embargo, los conductores del programa expresaron estar más entusiasmado después de probar el Live CD de Ubuntu, que con cualquier otra distribución de Linux que hayan probado.
However, the hosts of the program expressed having more excitement after trying out a Ubuntu Live CD, than with any other Linux distribution they had ever tried.
Todas las delegaciones que se refirieron a este tema del programa expresaron su satisfacción con respecto a las mejoras concretas contenidas en el documento del presupuesto y acogieron con beneplácito los esfuerzos realizados para dar lugar a los pedidos concretos formulados por la Comisión Consultiva y la Junta Ejecutiva.
All delegations addressing this agenda item expressed satisfaction with the tangible improvements in the budget document and welcomed the efforts made to accommodate specific requests from the Advisory Committee and the Executive Board.
Andere resultaten
Las delegaciones de diversos países en que se ejecutan programas expresaron su reconocimiento al UNFPA por el apoyo prestado a sus respectivos países.
Delegations from a number of programme countries expressed appreciation for the support provided by UNFPA to their respective countries.
Varias delegaciones de países donde se ejecutaban programas expresaron su reconocimiento al UNICEF por su labor en esta esfera y señalaron que la estrategia en materia de abastecimiento de agua, saneamiento e higiene estaba en consonancia con sus estrategias nacionales.
Several delegations from programme countries expressed their appreciation for UNICEF work in this area, stating that the WASH strategy was in line with their national strategies.
Los representantes de los países menos adelantados y otros países en que se ejecutaban programas expresaron su decidido agradecimiento al FNUDC por su función de ayuda a las comunidades pobres a mejorar sus niveles de vida mediante actividades relacionadas con la descentralización, la administración local y la microfinanciación.
The representatives of the least developed countries and other programme countries expressed their strong appreciation for the role of UNCDF in helping poor communities to improve their standards of living through decentralization, local governance and micro-finance activities.
Las delegaciones de los países en los que se ejecutaban programas expresaron su reconocimiento por las valiosas contribuciones de los Voluntarios de las Naciones Unidas en sus programas de desarrollo, así como por la repercusión de dichas contribuciones, en particular a nivel de base.
Delegations from programme countries expressed appreciation for the valuable contributions of UNVs in their development programmes and their impact at the grass-roots level in particular.
Los funcionarios de la Secretaría y de los fondos y programas expresaron preocupación acerca de los procesos de investigación de las denuncias de acoso, abuso de poder y otras faltas de conducta.
Staff members of the Secretariat and the funds and programmes [had] raised concerns pertaining to investigatory processes related to allegations of harassment, abuse of authority and other forms of misconduct.
Los funcionarios que respondieron a la encuesta de los programas expresaron aun menos confianza que los directores de programa en que el personal comprendía la política, lo que tal vez reflejaba un conocimiento más detallado de ésta y/o mayores expectativas.
Perhaps reflecting a more detailed knowledge of the policy and/or higher expectations, programme-level survey respondents were even less confident than programme managers that staff understood the policy. Table 3 Understanding of gender mainstreaming
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.