Examples with "programa nutre a" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Nuestro único programa nutre a cada niño haciéndole lograr su máximo potencial.
Our unique programme nurtures each child to achieve his or her full potential.
El programa nutre a incipientes estrellas de Texas para convertirse en leyendas del mañana, y crea una relación de mentoría entre los pasados trece años.
The program nurtures Texas' rising stars to become legends of tomorrow and creates a mentoring relationship between student and instructor.
Andere resultaten
Dicho programa nutre estudiantes a todos los departamentos de KH.
Este programa se nutre de fondos institucionales, gubernamentales y de donativos personales y corporativos.
This program is funded by institutional, governmental, and personal and corporate donations.
El Programa InvestEU se nutre de la experiencia positiva del FEIE y de los instrumentos financieros actuales para las políticas internas.
The InvestEU Programme builds on the successful experience of the EFSI and the current financial instruments for internal policies.
El programa Globalizer se nutre de la amplia red de agentes de cambio de Ashoka en los sectores de los negocios, el gobierno y ciudadano.
The Globalizer program taps into Ashoka's broad network of changemakers across the business, government, and citizen sectors.
Eventos de JUICE están en lugares únicos y un entorno lujoso, combinando así un programa de entretenimiento que nutre, revitaliza y regocija tu mente, cuerpo y alma.
Juice events are in unique locations and opulent surroundings, they combine a programme of entertainment to nourish, revitalise and exhilarate mind, body and soul.
Los Sentinel son una nueva flota de satélites diseñada específicamente para proporcionar los abundantes datos e imágenes de que se nutre el programa Copernicus, de la Comisión Europea.
The Sentinels are a fleet of satellites designed specifically to deliver the wealth of data and imagery that are central to the European Commission's Copernicus programme.
El Programa se nutre de una red mundial de expertos prominentes en las áreas de protección social, seguridad y salud en el trabajo, migración laboral internacional, administración del trabajo e inspección del trabajo, derecho del trabajo y diálogo social.
The Programme draws on a worldwide network of leading experts in the fields of social protection, occupational safety and health, international labour migration, labour administration and labour inspection, labour law, and social dialogue.
Durante los años que Isabel ha colaborado con el colegio, ha desarrollado un programa de arte que nutre y enriquece los temas estudiados por los niños en su jornada escolar.
During her many years of involvement with the school Isabel has strived to link the arts activities with topics the children are pursuing during the school day.
El MET está comprometido con que cada niño alcance sus niveles personales de excelencia mediante un programa académico equilibrado que nutre sus autoestimas y potenciales, y los compromete con el mundo que los rodea.
The MET is committed to each child reaching their personal level of excellence through a balanced academic program that nurtures their self-esteem and potential, and engages them in the world that surrounds them.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.