We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
program will move
programme will
Con el tiempo, el trabajo en el programa pasará a la base de pago, que se informó en las noticias de nuestro sitio web, en los anuncios de noticias de recursos y sitios asociados.
Over time, work in the program will move to a paid basis, which will be reported in the news of our site, in announcements of news resources and partner sites.
Por ejemplo, si hace doble clic en un valor de la columna Última alerta de amenaza, el programa pasará a la ficha Registro de amenazas para mostrar las entradas del registro de amenazas relacionadas con el cliente en cuestión.
For example, if you double-click a value in the Last Threat Alert column, the program will move to the Threat Log tab and display Threat Log entries related to the given client.
El programa pasará de la arquitectura al cine, la literatura y la música.
The programme will go from architecture to cinema, literature and music.
Realmente creo que este programa pasará como uno de los cuales recordar.
I really think this show will go down as one of the ones to remember.
Una vez terminado el proceso, el programa pasará automáticamente a la siguiente página.
Once this process has finished, the program will automatically proceed to the next page.
Después de expirar el período de prueba, el programa pasará al modo de funcionalidad limitada.
When the trial period expires, the program will switch to limited functionality mode.
Una vez terminado el proceso, el programa pasará automáticamente a la siguiente página.
Pero si falla en adherirse estrictamente a las reglas de su programa pasará el próximo año en la prisión estatal.
But if you fail to strictly adhere to the rules of his program... you will spend the next year in state prison.
Siempre que se hayan superado todas las comprobaciones de validación, el programa pasará a estar en funcionamiento y los contactos pueden entrar y avanza por él tal y como se espera.
Provided all validation checks have been passed, the program is now live and contacts can enter and progress along it as expected.
Si no hay energía disponible, el programa pasará automáticamente a suministro eléctrico convencional para garantizar que la ropa esté lavada en la última hora de acabado especificada.
If there is no surplus energy available, the program will be automatically switched to a conventional power supply to ensure that the laundry is completed by the specified latest finishing time.
La aplicación de las acciones del programa pasará por el refuerzo de la cooperación con las autoridades nacionales y, en su caso, con las autoridades regionales y locales, la industria y las demás partes interesadas.
Implementing the programme's actions will require a closer cooperation with national authorities and, where necessary, with regional and local authorities, industry and the other parties concerned.
Siempre que un usuario obtenga acceso a la carpeta o volumen compartido y abra un archivo o programa de dicha carpeta o volumen, ese archivo o programa pasará a estar disponible sin conexión para dicho usuario de forma automática.
Whenever a user accesses the shared folder or volume and opens a file or program in it, that file or program will be automatically made available offline to that user.
Esta parte del programa pasará revista a las guías curriculares y abordará las habilidades fundamentales que se requieren para que prospere una cultura de seguridad del paciente (trabajo en equipo, mejora de la calidad y manejo de riesgos).
This segment of the program will review the curriculum guidelines and address the fundamental skills for a culture of patient safety including team work, quality improvement and risk management.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.