Examples with "programa plenamente" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
De esta forma, no supone un impedimento el horario y las necesidades de ningún alumno, convirtiéndose así, en un programa plenamente accesible.
In this way, the schedule and the needs of any student are not an impediment, thus becoming a fully accessible program.
Al mismo tiempo, las obligaciones de presentación de informes deben armonizarse en el contexto de un programa plenamente integrado, de modo que los países en desarrollo que tienen limitaciones institucionales no se encuentren sobrecargados por esas obligaciones.
At the same time, reporting requirements must be harmonized in the context of a fully integrated agenda, so that developing countries with institutional capacity constraints were not overburdened by reporting.
La inexistencia de un programa plenamente operacional de hogares de acogida ha propiciado el surgimiento de pequeños hogares para niños en todo el país, que ofrecen niveles de atención distintos, a veces cuestionables, como revelan informes de numerosos comités investigadores.
The absence of a fully functioning foster care programme has encouraged a spurt of small children's homes throughout the country, with differing sometimes questionable levels of care, as revealed in the reports by many investigative committees.
El orador celebró que, a pesar de las múltiples dificultades encontradas en el transcurso de los años, esa labor hubiera madurado para convertirse en un programa plenamente operativo de actividades de asistencia técnica, a partir de una sólida base de investigación y de conocimientos analíticos especializados.
He was gratified that, despite many difficulties over the years, this work had matured into a fully operational programme of technical assistance activities, growing out of a solid base of research and analytical expertise.
Este programa plenamente integrado de incorporación y primeras etapas de desarrollo profesional se funda en la competencia adquirida durante la formación inicial de los maestros.
13.183 This fully integrated programme of induction and early professional development builds upon the competence acquired during initial teacher education.
El GTMC ha cobrado impulso, y es de esperar que en 2002-2003 se convierta en un programa plenamente desarrollado y financiado con fondos extrapresupuestarios.
The CBTF has gained momentum and is expected to become a full-fledged programme, based on extra-budgetary resources, in 2002-2003.
Nunca será un programa plenamente europeo, siempre tendrá una orientación en gran medida nacional, pero lo estamos llevando demasiado lejos.
It will never be a fully European programme, it will always largely be nationally oriented but we take this too far.
Las actividades de fusión de Next Step se mantendrían en un nivel conceptual para preservar las posibilidades de retorno a un programa plenamente orientado a la producción de energía.
Next Step Fusion activities would be maintained at conceptual level to preserve the means to return to a fully energy-oriented programme.
Sin embargo, incluso esto es demasiado para Trump y Sessions, quienes están decididos a implementar un programa plenamente fascista con la imposición muy fuerte y flagrante de la supremacía blanca como parte de su punta de lanza.
Yet even this is too much for Trump and Sessions, who are determined to implement a full-on fascist program with a very strong and blatant white supremacist juggernaut as part of its cutting edge.
¡Imagínense si se hubiera instituido un programa plenamente democrático!
Well, imagine if this program had actually been implemented in a thoroughgoing way.
En el caso del PNUD, sólo se programa plenamente de acuerdo con las políticas establecidas por la Junta Ejecutiva la utilización del 25% de los fondos (la parte básica de los recursos totales disponibles del PNUD).
For UNDP, the use of only 25 per cent (the core portion of total UNDP resource availability) is programmed fully according to the policies established by its Executive Board.
PeonyCAD Windows Si te gusta el diseño especializado y buscas un programa plenamente funcional y económico, has llegado al lugar indicado.
PeonyCAD Windows If you like specialized design and you are looking for a fully functional and economic program, you reached the right place.
La oficina del UNICEF en la República Unida de Tanzanía debe situarse a la vanguardia de la reforma de las Naciones Unidas y pasar de un enfoque por proyectos a un programa plenamente integrado con los sistemas gubernamentales.
UNICEF Tanzania must be at the forefront of United Nations reform and move away from the project approach towards a programme that is fully integrated into government systems.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.