Examples with "programa que deja que" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
La compañía con sede en Seattle ha arrendado aviones, construido centros de distribución en aeropuertos y ha lanzado un programa que deja que los contratistas empiecen negocios de entrega de paquetes en camionetas que tengan estampado el logotipo de Amazon.
The Seattle-based company has leased jets, built package-sorting hubs at airports and launched a program to let its contractor drivers start their own businesses delivering packages in vans stamped with the Amazon logo.
Andere resultaten
2.14 La Comisión ha realizado una evaluación de impacto previa al nuevo programa que deja claro que persiste un alto grado de incertidumbre con respecto a los sistemas europeos de información y el intercambio de información relacionada con los futuros avances de las políticas.
2.14 The Commission has carried out an impact assessment in advance of the new programme which makes clear that a high level of uncertainty persists concerning the European Information Systems and the exchange of information linked with future policy evolutions.
Encuentra a la mayoría de especies icónicas de nuestra lista BIG15, disfruta de un fascinante viaje a bordo de nuestro yate Sea Lion o elije uno de los programas que ofrecemos y deja que nos encarguemos de todo.
Choose from ticking off the majority of the most iconic species that make up our BIG15 list, enjoying a fascinating journey aboard our Sea Lion Yacht, or simply opting for one of our bundled programs that we offer and let us take care of everything!
Así que se me ocurrió un nuevo segmento para el programa que se llama: Deja que Frank lo haga.
So I've come up with a new segment for the show it's called: Let Frank do it.
Al momento, Amazon está probando un programa que deja a las marcas mandar muestras gratis a sus clientes.
At the moment, Amazon is testing a program that allows manufacturers to send free samples to clients.
Ideal para aquellos estudiantes que quieren empezar o seguir con sus estudios de italiano a través de un programa que deja tiempo aún para descubrir las maravillas artísticas e históricas del territorio y pasárselo bien.
Ideal for those students that want to start or continue their Italian studies through a course that leaves the time to discover the amazing history and art of Florence, and to have a wonderful time.
Éste oscila desde para toallas de baño y albornoces, para prendas que no necesitan planchado, hasta el programa que deja la ropa lista para planchar.
This ranges from for bath towels and bathrobes, through for items that will be put away without ironing, to the programme that leaves the laundry suitable for ironing.
Resultados: La escuela no debe persistir en un programa que deja de producir resultados.
Results: The school must not persist in a program that fails to produce results
Listo para Guardar Abarca desde para toallas de baño y albornoces hasta para artículos que se vayan a guardar sin planchar, hasta el programa que deja la colada lista para planchar.
This ranges from Bone Dry for bath towels and bathrobes, through Cupboard Dry for items that will be put away without ironing, to the programme that leaves the laundry suitable for ironing.
Algunos detalles sobre la apariencia, estoy usando el tema para las ventanas Numix y el Wingpanel en configuración delgado (primero hay que instalar un programa que deja utilizar esta opción, sudo apt-get install
Translate: Some details of the appearance, I'm using the theme for NUMIX Wingpanel windows and slim configuration (first install a program that lets you use this option, sudo apt-get install wingpanel-slim).
Escucha... trabaja tu programa y deja que ella trabaje el suyo.
Listen, you work your programme and let Sarah work hers.
Creá programas y escenarios y dejá que SmartThings haga el resto.
Create schedules and scenarios, and let SmartThings do the rest.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.