Examples with "programa que intercambien" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
La información sobre la ejecución del programa que intercambien las Partes y las organizaciones pertinentes a través de la CC:iNet
Information on the implementation of the programme shared by Parties and relevant organizations through CC:iNet
Andere resultaten
Si no tiene programas corriendo que intercambien datos localmente, no verá ningún tráfico cuando monitorea el adaptador Loopback.
If you do not have any programs running that exchange data locally, you won't see any traffic when monitoring Loopback adapter.
Se prestará apoyo a los gobiernos y a los equipos de las Naciones Unidas en los países en que se ejecutan programas piloto para que intercambien información sobre sus experiencias y sobre las enseñanzas recogidas y la utilicen para orientar la evolución futura de dichos programas
Provide support to Governments and UNCTs of programme country pilots to exchange information on experiences and lessons learned and to draw guidance to the future evolution of the programme country pilots
Y dado que casi todos los lenguajes de programación tienen algo equivalente a los diccionarios y listas de Python, JSON es un formato muy intuitivo para que dos programas que vayan a cooperar intercambien datos.
And since nearly all programming languages have something equivalent to Python's dictionaries and lists, JSON is a very natural format to have two cooperating programs exchange data.
El programa debe también crear más oportunidades para que proyectos financiados por distintos programas de la Comisión intercambien conocimientos y debatan problemas comunes.
The programme should also enhance the opportunities for projects funded by different programmes of the Commission to exchange knowledge and discuss common issues.
El principal objetivo radica en que ambos canales intercambien programas y contenidos informativos y faciliten cámaras, estudios, medios de edición y periodistas, entre otros.
Its main purpose is that both channels exchange programs and information content and provide cameras, studios, editing media and journalists, and other contents.
En ese sentido se hizo hincapié en la necesidad de que las dos Secretarías se intercambien programas de formación y en los beneficios derivados de una vinculación y una cooperación más estrechas.
In this context the need to exchange, between the two Secretariats, training programmes and the benefits of closer liaison and cooperation were emphasised.
El encuentro tuvo como propósito que las empresas integrantes del programa y otras invitadas intercambien experiencias, datos relevantes, objetivos actuales y desafíos futuros en relación al teletrabajo
The purpose of the meeting was that the companies participating in the programme and other companies invited exchange experiences, relevant data, current goals and future challenges regarding telework.
Aunque Shirley pudo acceder afinanciamiento del Centro de Innovación del Clima del Caribe, soy consciente de que existe una demanda urgente y creciente para que los bancos de desarrollo se asocien, repliquen programas exitosos, intercambien ideas y encuentren soluciones innovadoras.
While Shirley was lucky to access financing from World Bank's Caribbean Climate Innovation Center, it struck me the urgent and growing demand for development banks to partner up, replicate successful programs, exchange ideas and come up with innovative solutions.
Se han establecido redes entre los oficiales de programas y los centros de coordinación a fin de que intercambien experiencias y compartan información y conocimientos.
Networking is in place among programme officers and focal points to exchange experience and to share information and expertise.
Tomemos dos programas, que engendren hijos, que intercambien subrutinas, y que los hijos hereden las propiedades de ambos programas.
Take two programs and they produce children by exchanging their subroutines, and the children inherit the traits of the subroutines of the two programs.
También se solicitará a los gobiernos que intercambien sus buenas prácticas en la promoción del bienestar de las familias en los tres ámbitos anteriormente mencionados y den a conocer su labor a nivel nacional para aplicar políticas y programas centrados en la familia.
Governments will also be asked to share good practices in promoting the well-being of families in the three areas noted above and showcase their national efforts to implement family-focused policies and programmes.
La Agencia organiza periódicamente reuniones y talleres para los gestores de proyectos y programas de los diferentes centros de operaciones, a fin de que intercambien experiencias.
The EAR organises regular meetings and workshops for the Task and Programme Managers from different operational centres in order to exchange experience.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.