We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
program is framed
program is also
programme is framed
program falls
program is part
Organizado en bloques de aprendizaje, en los cuales se impartirán las distintas técnicas y disciplinas, por los distintos artistas invitados, el programa se enmarca bajo el concepto de lo ritual.
Organized in blocks of learning, in which the different techniques and disciplines will be taught by the different invited artists, the program is framed under the concept of ritual.
El programa se enmarca dentro del acuerdo estratégico entre Telefónica y el BID para potenciar la transformación digital e impulsar la economía de datos en Latinoamérica, a través de nuevos proyectos de colaboración.
The program is framed within the strategic agreement between Telefónica and the IDB to boost the digital transformation, and promote the data economy in Latin America, through new collaboration projects.
Este programa se enmarca bajo la línea de crecimiento inclusivo con mayor productividad.
This program is also in line with the objective of inclusive growth with greater productivity.
Este programa se enmarca bajo las líneas de crecimiento inclusivo con mayor productividad y expansión de oportunidades para la prosperidad social.
This program is also in line with the objective of inclusive growth with greater productivity and expanding opportunities for social prosperity.
El programa se enmarca dentro de la estrategia de investigación, transferencia y formación doctoral de las cuatro universidades participantes dentro del contexto científico, académico, económico y social de las tres comunidades autónomas a las que pertenecen.
The programme is framed within the strategy of research, transfer and doctoral training of the four participating universities, within the scientific, academic, economic and social context of the three regions to which they belong.
El programa se enmarca en las estrategias de I+D+i de las tres universidades participantes.
The programme is framed within the R&D&I strategies of the three participating universities.
Este programa se enmarca bajo la línea de crecimiento inclusivo con mayor productividad.
This program is also in line with the CPS objective of inclusive growth with greater productivity.
Dicho programa se enmarca dentro de las competencias y objetivos generales de la Secretaría de Estado de Turismo y, de forma muy especial, en la lucha contra la estacionalidad de la actividad turística y de fomento del empleo en el sector turístico.
This programme is framed within the overall competences and objectives of the General Department of Tourism, and particularly as a means to combat seasonality in tourism-related activities and promote employment in the tourism sector.
Este programa se enmarca en la estrategia Europa 2020, en la estrategia Educación y Formación 2020 y en la estrategia Rethinking Education y engloba todas las iniciativas de educación, formación, juventud y deporte.
This program is framed within the Europe 2020 strategy, within the 2020 Education and Training strategy and within the Rethinking Education englobes all the initiatives within education, training, youth and sport.
Este programa se enmarca en otro plan más ambicioso.
El citado tema de nuestro programa se enmarca necesariamente en el escenario resultante de la finalización de la guerra fría y de la posible consiguiente reducción de armamentos.
That agenda item is an inevitable part of the post-cold-war scene given the possibility of arms reductions now the cold war has ended.
Este programa se enmarca dentro de un ambicioso programa dirigido a formar profesionales que estén en capacidad de diseñar, promover y dirigir procesos de educación ambiental para el desarrollo sostenible, en diversos campos de la actividad social, desde perspectivas globales, regionales y locales.
This program is part of an ambitious plan to train professionals who are able to design, promote and manage environmental education for sustainable development in various fields of social activity, from global, regional and local perspectives.
El programa se enmarca dentro de nuestra voluntad de mantener el estatus de Jabra como fabricante líder y nuestra reputación de creadores y proveedores de productos manos libres de gran calidad, así como en el deseo de proteger a los consumidores de productos falsificados que pudieran ser peligrosos.
The programme is part of efforts to maintain Jabra's status as a leading manufacturer and our reputation for creating and supplying high quality hands-free products as well as protecting consumers from counterfeit products that could be dangerous.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.