Examples with "programar para evitar" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
La bomba de inversión se puede programar para evitar fallos de funcionamiento debido a largos intervalos de inactividad de la bomba.
Pump reversal is programmable to avoid malfunctions due to long intervals of pump inactivity.
El sistema del vehículo se puede programar para evitar el encendido de las carretillas de almacén si la comprobación no se hubiera completado o si hay que atender cualquier función crítica del equipo antes de poder utilizar correctamente los equipos de elevación de cargas.
The vehicle system can be programmed to prevent truck ignition if the check was not completed or if a critical equipment function requires attention before the truck can be operated correctly.
Recordemos que los robots de silicio (etc.) con una arquitectura funcional adecuada pueden arreglárselas bien sin las desagradables "sensaciones brutas" de Dolores Fuertes; se pueden programar para evitar estímulos nocivos y responder a ellos de manera flexible y adaptativa.
Recall how silicon (etc.) robots with the right functional architecture can get by fine without the nasty "raw feels" of phenomenal pain; they can be programmed to avoid and respond flexibly and adaptively to noxious stimuli.
Andere resultaten
Planean programar su visita para evitar las horas pico.
Una manera es programar sus sitios para evitar que el lenguaje de comandos informático se inserte en los campos de respuesta del cliente.
One way is to program their sites to prevent computer-command language from being inserted into customer-response fields.
Hacen falta valor y fuerza de voluntad para evitar programar demasiadas actividades a fin de que la familia pueda estar en casa a la hora de la cena.
It takes courage and willpower to avoid overscheduling so that your family can be home for dinner.
Puedes programar tu navegador para evitar todos los "cookies" o para indicar cuando un "cookie" es enviado.
You can instruct your browser to refuse all cookies or to indicate when a cookie is being sent.
? Si es posible, programar sus actividades para evitar los momentos cuando los mosquitos están más activos (al amanecer y anochecer)
If possible, schedule your activities to avoid the times when mosquitoes are most active (around dawn and dusk)
También se indica que un período de entrenamiento pliométrico de baja intensidad puede prevenir una disminución en la altura del salto vertical; así como es necesario programar la pretemporada para evitar pérdida en la capacidad de salto.
It is also indicated that a period of low intensity plyometric training could prevent a decrease in vertical jump height; As well as it is necessary to schedule the preseason to avoid loss in the ability to jump.
Si usted teme tener problemas con esta interferencia, refiérase al manual de instrucciones de dichos accesorios para ver cómo puede programar los canales para evitar esta interferencia.
If you are concerned with interference, please refer to the owner's manual for these devices on how to properly set channels to avoid interference.
La función de ayuda en la barra de menú de la mayoría de los navegadores web le explica cómo programar su navegador para evitar que acepte nuevas cookies, cómo advertirle de que ha recibido una nueva cookie o cómo desactivar las ya recibidas.
In most Web browsers, the Help function will explain to you how to prevent the browser from accepting new cookies, how to have your browser warn you when you have received a new cookie and also how to invalidate all the cookies you have received.
Es crucial programar la cosecha correctamente para evitar que los cultivos se pudran.
It's crucial to time the harvesting correctly to prevent the crops from rotting.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.