Examples with "programas" a" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Nuestros programas "A la medida de nuestros clientes" se encuentran diseñados con el fin de producir resultados tangibles, medibles y positivos.
Our tailored programs are designed to achieve tangible, measurable, positive results.
Los cambios a una nutrición más saludable se efectuaron más fácilmente en las máquinas expendedoras que en los programas "a la carta".
Healthy changes in vending machines were more easily achieved than those made in the à la carte programs.
Este trabajo implica estar consciente de nuestras acciones y respuestas, y traer nuestros "programas" a la luz, para poder alcanzar lo que yace detrás, que ha sido oscurecido por muchos pequeños "Yo's": el real y unificado "YO".
This work involves being aware of our actions and responses and bringing our "programs" to light so that we can reach what lies behind, what is obscured by the many little "I"s, the real, unified "I".
MI ofrece programas "a medida"... [+]
Pero independientemente de cómo Estados Unidos elige representar sus esfuerzos, los programas "a favor de la democracia" que apoya están, por naturaleza, en contra del gobierno o, al menos, se oponen de alguna manera al sistema cubano actual.
Yet regardless of how the US chooses to represent its efforts, the "pro-democracy" programs that it supports are, by nature, anti-government, or at least fall in opposition to some part of the Cuban system as it currently stands.
Desde 2007, el congreso estadounidense ha asignado entre USD 13 y USD 45 millones anuales para que se inviertan en programas "a favor de la democracia" de Cuba.
Since 2007, Congress has allocated between 13 and 45 million USD per year to be spent on "pro-democracy" programs in the country.
Grupotel Natur ofrece programas "a la carta" para grupos.
En Televisión Española dirigió los programas "A toda Plana" y "Los Reporteros".
In Spanish Television he directed the shows "A toda Plana" and "Los Reporteros".
Hoy en día, los programas "a medida", de "geometría variable" y de "horarios desplazados", alternan con programas rutinarios y estandarizados.
Today, "made to measure", "variable geometric" and "flexible time" programmes appear alongside routine and standardised programmes.
Los cambios a los programas "a la carta" y de máquinas expendedoras se efectuaron en las cuatro escuelas en las que tuvo lugar la intervención a principios del semestre de otoño de 2004.
Nutrition changes were made to the à la carte programs and vending machines in the four intervention schools at the start of the fall semester of 2004.
Sin embargo, la Universidad se ha dado cuenta de que, para ejecutar su mandato de ofrecer sus programas "a la humanidad", será necesario un programa mucho más amplio y de más fácil acceso.
The University has realized, however, that if it is to carry out its mandate to offer its programmes "to humanity", a much broader and more easily available programme will be required.
Para obtener información sobre cómo actualizar el contenido de tu programa, consulta la sección "Actualiza tus programas" a continuación.
For information on refreshing the content of your Program, see the "Updating Your Programs" section below.
El Sr. PINHEIRO explicó "Queremos fomentar este tipo de programas"a prueba de futuro" y que se puedan crear catálogos europeos de programas, una de las áreas que la Comisión consideró prioritaria en el Libro verde sobre política audiovisual."
"We wanted to stimulate this type of programmes because they are future-proof and permit the creation of European programme catalogues, one of the priority areas identified in the Commission's recent Green Paper on Audiovisual Policy," Mr PINHEIRO explained.