Download for Windows Premium
Publiciteit
programas, junto

Vertaling van "programas, junto" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes, together
programmes, along
programs, along
programs along
programmes, alongside
programs together
programs, together
Estos programas, junto con las instituciones correspondientes, se han descrito en exámenes anteriores.
These programmes, together with the institutions involved, have been described in previous reviews.
Estos programas, junto con otros dispositivos como los servicios de atención permanente, contribuyen a garantizar el acceso universal a los servicios de atención primaria de la salud.
These programmes, together with other measures such as the permanent provision of health-care services, help to ensure universal access to basic health care.
Esos programas, junto con las técnicas de enseñanza simultánea de varios grados, son especialmente importantes para crear escuelas completas en aldeas pequeñas y zonas aisladas en que los padres no quieren que sus hijos se desplacen lejos de casa.
Such programmes, along with multi-grade teaching techniques, were particularly important in establishing complete schools in small villages and remote areas where parents did not want their children to travel far from home.
Se facilita asimismo un análisis de los resultados en cada uno de esos programas, junto con los indicadores correspondientes y un resumen de las actividades importantes.
An analysis of outcomes is offered for each of these programmes, along with indicators and a summary of significant activities.
Estos programas, junto con la creación de centros de atención para embarazadas que viven en áreas con acceso hospitalario difícil, han reducido la mortalidad materna en un asombroso 68% desde 2009.
These programs, along with the creation of maternal pre-birth centers for women living in areas with difficult hospital access, have reduced maternal mortality by an astounding 68% since 2009.
Estos programas, junto con otras gestiones para impulsar las comidas saludables, reducir el consumo de tabaco y ampliar oportunidades para la recreación y la preparación física, son uno de los grandes motivos por los que los neoyorquinos están viviendo en promedio vidas más sanas y prolongadas.
These programs, along with other efforts to encourage healthy eating, reduce tobacco use, and expand opportunities for fitness and recreation, are a big reason why New Yorkers on average are living longer, healthier lives.
Estos programas, junto con su financiación correspondiente, serán el objeto de decisiones de la Comisión en las que se detallarán los productos y los resultados (objetivos e indicadores) que deben obtenerse durante el período de referencia.
These programmes, together with their corresponding financing, will be the matter of Commission Decisions detailing the outputs and the results (objectives and indicators) to be achieved during the reference period.
Esta flexibilidad y adaptación creativa de los programas, junto con el espíritu inquebrantable de un equipo que tuvo la profunda convicción y determinación de que el PNUD contribuyera a dar respuesta al ébola, han sido la clave de nuestro éxito en Sierra Leona.
This flexibility and creative adaptation of programmes, along with the indomitable spirit of a team that felt deeply and determined that UNDP contribute to the Ebola response, have been the key to our success in Sierra Leone.
Los programas, junto con la exhibición, serán una incomparable oportunidad para experimentar los sonidos de la antigua Mesoamérica.
The programs, along with the exhibition, will be an unrivalled opportunity to experience the sounds of ancient Mesoamerica.
Las evaluaciones medioambientales estratégicas de las medidas y los programas, junto con los instrumentos de conservación de la Naturaleza, pueden ser instrumentos de enorme utilidad para mejorar dicha integración.
Strategic Environmental Assessments for policies and programmes, together with nature conservation instruments, can be important tools for enhancing such integration.
Estos programas, junto con la facultad, el personal, más de 4,000 estudiantes y una red de ex alumnos de casi 30,000 graduados de Whitman, son la base de la Escuela Whitman.
These programs, along with faculty, staff, over 4,000 students and an alumni network nearly 30,000 Whitman grads, are the foundation of the Whitman School. Programs taught in
Estos programas, junto con la Estrategia nacional en favor del crecimiento y la reducción de la pobreza (NSGRP) 2005-10, constituyen el contexto de las políticas para reducir la pobreza en Tanzanía.
These programmes, along with the National Strategy for Growth and Reduction of Poverty (NSGRP) 2005-10, provide the policy context for poverty reduction initiatives in Tanzania.
Estos programas, junto con la capacitación, podrán generar un impacto significativo en las condiciones socioeconómicas y ecológicas de la subregión.
These, together with training, will have a significant impact on socio-economic and ecological conditions in the subregion.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programas, junto in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 23505. Exact: 56. Verstreken tijd: 420 ms.