Examples with "programas, prueba" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Si tienes instalado alguno de los siguientes programas, prueba a desinstalarlo e inténtalo de nuevo
If you have any of the following software installed, try uninstalling it and re-testing
Si notas que la conexión a Internet va lenta y estás ejecutando otros programas, prueba a cerrarlos.
If you find your Internet connection running slowly and you have other programs running, try closing them.
No disponemos de información actualizada de todos los programas, prueba a hacer una búsqueda en Google o publicar tus dudas en el Foro Erasmus.
We don't have any updated information about scholarships, sorry. Try a Google search or perhaps post your question in the Erasmus Forums.
Para cambiar programas, prueba altTab en Windows o cmdTab en una Mac.
To switch programs, try altTab on Windows or cmdTab on a Mac.
Dijo que muchos de los delegados de PMA que habían asistido a la reunión del Subcomité también habían participado en uno de estos programas, prueba de los buenos resultados de estos emblemáticos programas.
He said that a large number of LDC delegates participating at the Sub-Committee meeting had also participated in one of these programmes, demonstrating that these flagship programmes were working well.
Andere resultaten
Aquí puedes descargarte el programa de prueba, gratis y sin compromiso.
Después de eliminar el programa de prueba, descarga e instala tu software favorito.
After removing the trial program, download and install your favorite antivirus software.
Ahora, para obtener toda la potencia del programa, prueba la Multi-Conversion.
Now for the real power of the program, try Multi-Conversion.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.